凡有血气,皆有争心是出自《左传·昭公》中的一句话,作者是春秋时期的左丘明。凡有血气,皆有争心的下一句是:故利不可强,思义为愈。

凡有血气,皆有争心的意思是:
翻译含义1:
意思是凡是人,都有争强好胜的心思。
翻译含义2:
人类天性中存在着竞争和争斗的本能。提醒人们要认识到自己内心的竞争欲望,并在竞争中保持警觉和谨慎。也可以理解为人类社会中存在着各种竞争和争斗,人们应该意识到这一点,并做好应对和处理。
翻译含义3:
凡有血气:指所有有血肉之躯的人,即指人类。人类共同的本质和特征。
皆有争心:指所有人都有争斗的心理。争心可以理解为人们内心的竞争欲望、斗争意识或争夺资源的欲望。人类天性中的竞争和争斗的一面。
考动力为您提供多个凡有血气,皆有争心的含义翻译供您参考!凡有血气,皆有争心出自《左传·昭公》原文节选如下:
《左传·昭公》节选
【作者】左丘明【朝代】春秋时期
【经】
十年春,王正月。
夏,齐栾施来奔。
秋七月,季孙意如、叔弓、仲孙貜帅师伐莒。
戊子,晋侯彪卒。
九月,叔孙婼如晋,葬晋平公。
十有二月甲子,宋公成卒。
【传】
十年春,王正月,有星出于婺女。郑裨竈言于子产曰:“七月戊子,晋君将死。今兹岁在颛顼之虚,姜氏、任氏实守其地。居其维首,而有妖星焉,告邑姜也。邑姜,晋之妣也。天以七纪,戊子,逢公以登,星斯于是乎出。吾是以讥之。”
齐惠栾、高氏皆耆酒,信内多怨,强于陈、鲍氏而恶之。
夏,有告陈桓子曰:“子旗、子良将攻陈、鲍。”亦告鲍氏。桓子授甲而如鲍氏,遭子良醉而骋,遂见文子,则亦授甲矣。使视二子,则皆将饮酒。桓子曰:“彼虽不信,闻我授甲,则必逐我。及其饮酒也,先伐诸?”陈、鲍方睦,遂伐栾、高氏。
子良曰:“先得公,陈、鲍焉往?”遂伐虎门。晏平仲端委立于虎门之外,四族召之,无所往。其徒曰:“助陈、鲍乎?”曰:“何善焉?”“助栾、高乎?”曰:“庸愈乎?”“然则归乎?”曰:“君伐焉归?”公召之而后入。公卜使王黑以灵姑率,吉。请断三尺焉而用之。五月庚辰,战于稷,栾、高败,又败诸庄。国人追之,又败诸鹿门。栾施、高彊来奔。陈、鲍分其室。
晏子谓桓子:“必致诸公。让,德之主也,让之谓懿德。凡有血气,皆有争心,故利不可强,思义为愈。义,利之本也,蕰利生孽。姑使无蕰乎,可以滋长。”桓子尽致诸公,而请老于莒。
桓子召子山,私具幄幕器用从者之衣屦,而反棘焉。子商亦如之,而反其邑。子周亦如之,而与之夫于。反子城、子公、公孙捷,而皆益其禄。凡公子、公孙之无禄者,私分之邑。国之贫约孤寡者,私与之粟。曰:“《诗》云,‘陈锡载周’,能施也。桓公是以霸。”
渡水复渡水,看花还看花是出自《寻胡隐君》中的一句话,作者是明代的高启。渡水复渡水,看花还看花的下一句是春风江上路,不觉到君家。渡水复渡水,看花还看花的意思是:翻译含义1:一路上渡过了一道水又一道水,河边路旁长满了看也看不尽的鲜花。翻译含义2:在旅途中渡过一道道水,河边路旁长满了鲜花,这一定是一幅美
洞庭叶未下,潇湘秋欲生是出自《在武昌作》中的一句话,作者是明代的徐祯卿。洞庭叶未下,潇湘秋欲生的下一句是高斋今夜雨,独卧武昌城。洞庭叶未下,潇湘秋欲生的意思是:翻译含义1:洞庭湖畔树叶还没有掉落,潇湘一带秋天正要来临。翻译含义2:首联“洞庭叶未下,潇湘秋欲生”,“洞庭”“潇湘"点明客居地域, “叶
世乱同南去,时清独北还是出自《贼平后送人北归》中的一句话,作者是唐代的司空曙。世乱同南去,时清独北还的下一句是他乡生白发,旧国见青山。世乱同南去,时清独北还的意思是:翻译含义1:战乱时我和你一同逃到南方,时局安定你却独自北归家园。翻译含义2:在战乱时期,我和你一起逃离到南方,寻求安全和稳定。在南方