城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫是出自《登柳州城楼寄漳汀封连四州》中的一句话,作者是唐代的柳宗元。城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫的下一句是惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。

城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫的意思是:
翻译含义1:登上高楼,极目所见的是一派荒凉冷清的茫茫沙野,如海似天的愁绪油然生起。
翻译含义2:“城上高楼”之“高” 字,显示出诗人一到柳州,就迫不及待地登上城楼远望友人之迫切心情。站得愈高,望得愈远,足见思之甚切。因为他们五人同遭迫害,命运休戚相关,友谊真挚,虽天各一方,但相思之情不能自已。
翻译含义3:柳州城周围都是荒凉偏远之地,写出他们谪所之艰苦。望到极处,海天相接,一片茫茫。一方面写出他们四人所贬之处都是近海之地,另一方面也暗示自己的 “愁思” 如同 “海天” 一样,茫茫不断。这是由实而虚的写法。
考动力为您提供多个城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫含义翻译供您参考!
城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫出处《登柳州城楼寄漳汀封连四州》全文如下:
登柳州城楼寄漳汀封连四州
【作者】柳宗元【朝代】唐代
城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。
惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。
岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。
共来百越文身地,犹自音书滞一乡。
春草绵绵不可名,水边原上乱抽荣是出自《春草》中的一句话,作者是宋代的刘敞。春草绵绵不可名,水边原上乱抽荣的下一句是似嫌车马繁华地,才入城门便不生。春草绵绵不可名,水边原上乱抽荣的意思是:翻译含义1:春天的野草长得茂密,连绵成片,无法用语言形容,在水边、在土丘上随意发芽蓬勃生长。翻译含义2:“抽荣”
澹然空水带斜晖,曲岛苍茫接翠微是出自《利州南渡》中的一句话,作者是唐代的温庭筠。澹然空水带斜晖,曲岛苍茫接翠微的下一句是波上马嘶看棹去,柳边人歇待船归。澹然空水带斜晖,曲岛苍茫接翠微的意思是:翻译含义1:夕阳正斜照在空阔的水面上,曲折的小岛连接翠绿的群山。翻译含义2:诗人来到了嘉陵江畔,首先映入眼
北斗南回春物老,红英落尽绿尚早是出自《杨花落》中的一句话,作者是唐代的杨巨源。北斗南回春物老,红英落尽绿尚早的下一句是韶风澹荡无所依,偏惜垂杨作春好。北斗南回春物老,红英落尽绿尚早的意思是:翻译含义1:暮春三月,春色渐褪。面对纷纷扬扬的杨花,诗人们不禁产生种种感触。翻译含义2:随着北斗星斗柄的南移