镜湖三百里,菡萏发荷花是出自《子夜吴歌·夏歌》中的一句话,作者是唐代的李白。镜湖三百里,菡萏发荷花的下一句是五月西施采,人看隘若耶。

镜湖三百里,菡萏发荷花的意思是:
翻译含义1:镜湖之大有三百余里,到处都开满了欲放的荷花。
翻译含义2:广阔三百里的镜湖,在含着花苞的荷花吐发的时候,西施泛舟出现了,成为采莲人,但是她的艳丽和美名引起了轰动。
翻译含义3:西施采莲,在若耶溪里,不但有传说,而且合情理;至于泛舟三百镜湖之中,则是作者的想象了。
考动力为您提供多个镜湖三百里,菡萏发荷花含义翻译供您参考!
镜湖三百里,菡萏发荷花出处《子夜吴歌·夏歌》全文如下:
子夜吴歌·夏歌
【作者】李白【朝代】唐代
镜湖三百里,菡萏发荷花。
五月西施采,人看隘若耶。
回舟不待月,归去越王家。
不知而自以为知,百祸之宗也是出自《吕氏春秋·览·有始览》中的一句话,作者是战国时期的吕不韦及其门客。不知而自以为知,百祸之宗也的上一句是:《周箴》曰: “夫自念斯学,德未暮。”学贤问,三代之所以昌也。不知而自以为知,百祸之宗也的意思是:翻译含义1:不知道却自认为知道,这是一切祸害的根源。翻译含义2
中庭杂树多,偏为梅咨嗟是出自《梅花落·中庭杂树多》中的一句话,作者是南北朝的鲍照。中庭杂树多,偏为梅咨嗟的下一句是问君何独然?念其霜中能作花,露中能作实。中庭杂树多,偏为梅咨嗟的意思是:翻译含义1:庭院中有许许多多交杂的树木,却偏偏对梅花赞许感叹。翻译含义2:庭中的杂树众多,我却偏偏赞叹梅花。这里
暮檐凉薄,疑清风动竹,故人来邈是出自《解连环·秋情》中的一句话,作者是宋代的吴文英。暮檐凉薄,疑清风动竹,故人来邈的下一句是渐夜久、闲引流萤,弄微照素怀,暗呈纤白。暮檐凉薄,疑清风动竹,故人来邈的意思是:翻译含义1:暮色已降,人在檐下,感觉秋凉之意,清风吹动庭竹,好像故人从远处到来。翻译含义2:词