日出而作,日入而息是出自《击壤歌》中的一句话,作者是先秦的佚名。日出而作,日入而息的下一句是凿井而饮,耕田而食。

日出而作,日入而息的意思是:
翻译含义1:太阳升起就去耕作田地,太阳下山就回家去休息。
翻译含义2:人们过着无忧无虑的生活,太阳出来就开始干活,太阳落下就回家休息,开凿井泉就有水饮,耕种田地就有饭吃。
翻译含义3:传达了一种对于自然环境的依赖和工作的规律性,展现了农民根据太阳的升起和下山来安排工作和休息的生活方式。
考动力为您提供多个日出而作,日入而息含义翻译供您参考!
日出而作,日入而息出处《击壤歌》全文如下:
击壤歌
【作者】佚名【朝代】先秦
日出而作,日入而息。
凿井而饮,耕田而食。
帝力于我何有哉!
白玉枝头,忽看蓓蕾,金粟珠垂是出自《柳梢青·灯花》中的一句话,作者是宋代的张林。白玉枝头,忽看蓓蕾,金粟珠垂的下一句是半颗安榴,一枝秾杏,五色蔷薇。白玉枝头,忽看蓓蕾,金粟珠垂的意思是:翻译含义1:上片刻画灯花,连用五个比喻,淋漓尽致地描绘了灯花在不断变化中呈现出的千种姿态、万种风情。翻译含义2:
穗帷飘井干,樽酒若平生是出自《同谢谘议咏铜雀台》中的一句话,作者是南北朝的谢朓。穗帷飘井干,樽酒若平生的下一句是郁郁西陵树,讵闻歌吹声。穗帷飘井干,樽酒若平生的意思是:翻译含义1:铜雀台上飘着灵帐,就像死者活着一样供给他酒食。翻译含义2:诗人描写祭奠曹操的“盛况”:铜雀台上,歌吹洞天,舞女如云,素
垂钓绿湾春,春深杏花乱是出自《钓鱼湾》中的一句话,作者是唐代的储光羲。垂钓绿湾春,春深杏花乱的下一句是潭清疑水浅,荷动知鱼散。垂钓绿湾春,春深杏花乱的意思是:翻译含义1:垂钓在春天的绿水湾,春已深杏花盛开纷繁。翻译含义2:一二句写暮春季节钓鱼湾的动人景色。点缀在绿荫中的几树红杏,花满枝头,不胜繁丽