不愁屋漏床床湿,且喜溪流岸岸深是出自《苏秀道中》中的一句话,作者是宋代的曾几。不愁屋漏床床湿,且喜溪流岸岸深的下一句是千里稻花应秀色,五更桐叶最佳音。
不愁屋漏床床湿,且喜溪流岸岸深的意思是:
翻译含义1:我不愁屋子会漏雨,淋湿我的床,只是欣喜溪流中涨满了雨水,不用再为干旱担心。
翻译含义2:次联写对雨的感受,用江西诗派诗人的惯技,融化前人诗句为己用。出句“不愁屋漏床床湿”,用杜甫《茅屋为秋风所破歌》“床头屋漏无干处”句;对句“且喜溪流岸岸深”,用杜甫《春日江村》“春流岸岸深”句。
翻译含义3:诗是写听雨,又形象地道出了盼雨的心情,也隐隐表示自己的喜雨不单单是因为大雨赶走了炎热,带来了凉爽,这就引伏第三联的情感。
考动力为您提供多个不愁屋漏床床湿,且喜溪流岸岸深含义翻译供您参考!
不愁屋漏床床湿,且喜溪流岸岸深出处《苏秀道中》全文如下:
苏秀道中
【作者】曾几【朝代】宋代
苏秀道中,自七月二十五日夜大雨三日,秋苗以苏,喜而有作。一夕骄阳转作霖,梦回凉冷润衣襟。
不愁屋漏床床湿,且喜溪流岸岸深。
千里稻花应秀色,五更桐叶最佳音。
无田似我犹欣舞,何况田间望岁心。
朝闻道,夕死可矣是出自《论语·里仁篇》中的一句话,作者是春秋时期的孔子。朝闻道,夕死可矣的下一句是:子曰:“士志于道,而耻恶衣恶食者,未足与议也。”朝闻道,夕死可矣的意思是:翻译含义1:早上知道了真理,晚上死去也不觉得遗憾了。翻译含义2:此句阐明了一种追求真理的态度,不惜用生命去换取真理,这是一种
扬之水,不流束薪是出自《扬之水》中的一句话,作者是先秦的王风。扬之水,不流束薪的下一句是彼其之子,不与我戍申。扬之水,不流束薪的意思是:翻译含义1:平缓流动的水啊,冲不走成捆的木柴。翻译含义2:周平王的母亲是申国人,申国又常受楚国的侵扰。周平王为了母亲故国的安全,就从周朝抽调部分军队,到申国战略要
居逆境中,周身皆针砭药石,砥节砺行而不觉是出自《菜根谭·概论》中的一句话,作者是明朝时期的洪应明。居逆境中,周身皆针砭药石,砥节砺行而不觉的下一句是:处顺境内,眼前尽兵刃戈矛,销膏靡骨而不知。居逆境中,周身皆针砭药石,砥节砺行而不觉的意思是:翻译含义1:处在不顺利的环境中,就好比全身都扎着针、敷着