死去元知万事空,但悲不见九州同是出自《示儿》中的一句话,作者是宋代的陆游。死去元知万事空,但悲不见九州同的下一句是王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。
死去元知万事空,但悲不见九州同的意思是:
翻译含义1:原本知道死去之后就什么也没有了,只是感到悲伤,没能见到国家统一。
翻译含义2:“元知”,本来就知道,是一个通假字;“万事空”,是说人死后万事万物都可无牵无挂了。但从诗人的情感流向来看,有着更加重要的一面,“元知万事空”这话看来平常,但就全诗来说非常重要。
翻译含义3:诗人向儿子们交代他至死也无法排除的极大悲痛的心境,那就是没有亲眼看到祖国的统一而深深感到遗憾。这一句中的“悲”字是句眼,诗人临终前悲怆的不是个人生死,而是没有看见祖国的统一。表明自己心有不甘,因为“不见九州同”。“悲”引擢文盟字深刻反映了诗人内心的悲哀、遗憾之情。
考动力为您提供多个死去元知万事空,但悲不见九州同含义翻译供您参考!
死去元知万事空,但悲不见九州同出处《示儿》全文如下:
示儿
【作者】陆游【朝代】宋代
死去元知万事空,但悲不见九州同。
王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。
一轮飞镜谁磨?照彻乾坤,印透山河是出自《折桂令·中秋》中的一句话,作者是元代的张养浩。一轮飞镜谁磨?照彻乾坤,印透山河的下一句是玉露泠泠,洗秋空银汉无波,比常夜清光更多,尽无碍桂影婆娑。一轮飞镜谁磨?照彻乾坤,印透山河的意思是:翻译含义1:那一轮悬挂高空的明镜,是谁打磨的呢?它照遍了整个山河。翻译
不受尘埃半点侵,竹篱茅舍自甘心是出自《梅》中的一句话,作者是宋代的王淇。不受尘埃半点侵,竹篱茅舍自甘心的下一句是只因误识林和靖,惹得诗人说到今。不受尘埃半点侵,竹篱茅舍自甘心的意思是:翻译含义1:高洁的梅花不受半点尘埃侵蚀,心甘情愿地生长在竹篱边、茅舍旁。翻译含义2:描绘的是一种纯净无瑕、一尘不染
春来街砌,春雨如丝细是出自《清平乐·春来街砌》中的一句话,作者是五代的欧阳炯。春来街砌,春雨如丝细的下一句是春地满飘红杏蒂,春燕舞随风势。春来街砌,春雨如丝细的意思是:翻译含义1:春色满大地,春雨细如丝。红杏花开落满一地,成群结队的燕子随风飞舞。翻译含义2:“春来街砌”意味着春天已经到来,街道两旁