死去元知万事空,但悲不见九州同是出自《示儿》中的一句话,作者是宋代的陆游。死去元知万事空,但悲不见九州同的下一句是王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。

死去元知万事空,但悲不见九州同的意思是:
翻译含义1:原本知道死去之后就什么也没有了,只是感到悲伤,没能见到国家统一。
翻译含义2:“元知”,本来就知道,是一个通假字;“万事空”,是说人死后万事万物都可无牵无挂了。但从诗人的情感流向来看,有着更加重要的一面,“元知万事空”这话看来平常,但就全诗来说非常重要。
翻译含义3:诗人向儿子们交代他至死也无法排除的极大悲痛的心境,那就是没有亲眼看到祖国的统一而深深感到遗憾。这一句中的“悲”字是句眼,诗人临终前悲怆的不是个人生死,而是没有看见祖国的统一。表明自己心有不甘,因为“不见九州同”。“悲”引擢文盟字深刻反映了诗人内心的悲哀、遗憾之情。
考动力为您提供多个死去元知万事空,但悲不见九州同含义翻译供您参考!
死去元知万事空,但悲不见九州同出处《示儿》全文如下:
示儿
【作者】陆游【朝代】宋代
死去元知万事空,但悲不见九州同。
王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。
城中忙失探梅期,初见僧窗一两枝是出自《普明寺见梅》中的一句话,作者是宋代的杨万里。城中忙失探梅期,初见僧窗一两枝的下一句是犹喜相看那恨晚,故应更好半开时。城中忙失探梅期,初见僧窗一两枝的意思是:翻译含义1:在城中忙碌错过了看梅花的时期,今天在僧寺的窗前意外看到了几枝。翻译含义2:“城中忙失探梅期”
好花零落雨绵绵,辜负韶光二月天是出自《春日》中的一句话,作者是近现代的苏曼殊。好花零落雨绵绵,辜负韶光二月天的下一句是知否玉楼春梦醒,有人愁煞柳如烟。好花零落雨绵绵,辜负韶光二月天的意思是:翻译含义1:鲜艳的花瓣在绵绵细雨中飘落,它们辜负了这二月春日里的美好时光。翻译含义2:前两句借写“辜负韶光”
门有万里客,问君何乡人是出自《门有万里客行》中的一句话,作者是两汉的曹植。门有万里客,问君何乡人的下一句是褰裳起从之,果得心所亲。门有万里客,问君何乡人的意思是:翻译含义1:门前有客人从远方万里而来,我问他是什么地方的人。翻译含义2:这首诗写的是战乱中人们流亡四方的悲惨情状。翻译含义3:当门前有客