满斟绿醑留君住,莫匆匆归去是出自《贺圣朝·留别》中的一句话,作者是宋代的叶清臣。满斟绿醑留君住,莫匆匆归去的下一句是三分春色二分愁,更一分风雨。
满斟绿醑留君住,莫匆匆归去的意思是:
翻译含义1:斟满淡绿色的美酒,请您再住几日,不要就这样匆匆离去。
翻译含义2:开篇写作者满斟绿色的美酒,劝友人暂留,且不要匆匆归去。
翻译含义3:词中又写作者纵酒高歌,劝友人钧,切切絮絮倾诉离情。
考动力为您提供多个满斟绿醑留君住,莫匆匆归去含义翻译供您参考!
满斟绿醑留君住,莫匆匆归去出处《贺圣朝·留别》全文如下:
贺圣朝·留别
【作者】叶清臣【朝代】宋代
满斟绿醑留君住,莫匆匆归去。
三分春色二分愁,更一分风雨。
花开花谢、都来几许,且高歌休诉。
不知来岁牡丹时,再相逢何处。
性静情逸,心动神疲是出自《千字文》中的一句话,作者是南北朝时期的周兴嗣。性静情逸,心动神疲的下一句是:守真志满,逐物意移。性静情逸,心动神疲的意思是:翻译含义1:品性沉静淡泊,情绪就安逸自在;内心浮躁好动,精神就疲惫困倦。翻译含义2:此句说明心性宁静平和的益处,提醒人们关注自己的内心状态,寻求淡泊
美人自古如名将,不许人间见白头是出自《随园诗话·卷四》中的一句话,作者是清代的袁枚。美人自古如名将,不许人间见白头的原文是:有佟氏姬人名艳雪者,一绝甚佳,其结句云:“美人自古如名将,不许人间见白头。”此与宋笠田明府“白发从无到美人”之句相似。美人自古如名将,不许人间见白头的意思是:翻译含义1:美人
非我族类,其心必异是出自《左传·成公·成公四年》中的一句话,作者是春秋时期的左丘明。非我族类,其心必异的下一句是:楚虽大,非吾族也,其肯字我乎?非我族类,其心必异的意思是:翻译含义1:不是我们同家族的人,他们必定不同我们一条心。翻译含义2:这句话的意思是,与自己不同族群的人,其思想和心态必然不同。