断虹霁雨,净秋空,山染修眉新绿是出自《念奴娇·断虹霁雨》中的一句话,作者是宋代的黄庭坚。断虹霁雨,净秋空,山染修眉新绿的下一句是桂影扶疏,谁便道,今夕清辉不足。
断虹霁雨,净秋空,山染修眉新绿的意思是:
翻译含义1:雨后新晴,秋空如洗,彩虹挂天,青山如黛。
翻译含义2:雨后新晴,天边出现一道彩虹,万里秋空一片澄明。
翻译含义3:词人不说“秋空净”,而曰“净秋空”,笔势飞动,写出了烟消云散、玉宇为之澄清的动态感。
考动力为您提供多个断虹霁雨,净秋空,山染修眉新绿含义翻译供您参考!
断虹霁雨,净秋空,山染修眉新绿出处《念奴娇·断虹霁雨》全文如下:
念奴娇·断虹霁雨
【作者】黄庭坚【朝代】宋代
断虹霁雨,净秋空,山染修眉新绿。桂影扶疏,谁便道,今夕清辉不足?万里青天,姮娥何处,驾此一轮玉。寒光零乱,为谁偏照醽醁?
年少从我追游,晚凉幽径,绕张园森木。共倒金荷,家万里,难得尊前相属。老子平生,江南江北,最爱临风曲。孙郎微笑,坐来声喷霜竹。
天边金掌露成霜,云随雁字长是出自《阮郎归·天边金掌露成霜》中的一句话,作者是宋代的晏几道。天边金掌露成霜,云随雁字长的下一句是绿杯红袖趁重阳。天边金掌露成霜,云随雁字长的意思是:翻译含义1:天边的云彩有如仙人金掌承玉露,玉露凝成了白霜,浮云随着大雁南翔,排成一字长。翻译含义2:秋雁南飞,主人情长,
绸缪束薪,三星在天是出自《绸缪》中的一句话,作者是先秦的唐风。绸缪束薪,三星在天的下一句是今夕何夕,见此良人。绸缪束薪,三星在天的意思是:翻译含义1:一把柴火扎得紧,天上三星亮晶晶。翻译含义2:故知“绸缪束薪,三星在天”两句点明了婚事及婚礼时间。翻译含义3:这首诗好像洞房花烛夜新婚夫妻在逗趣,具有
似东风老大,那复有、当时风气是出自《六丑·杨花》中的一句话,作者是宋代的彭元逊。似东风老大,那复有、当时风气的下一句是有情不收,江山身是寄。似东风老大,那复有、当时风气的意思是:翻译含义1:暮春时仿佛东风已经衰老,哪还有当初风华正茂的意气。翻译含义2:写自己飘零四海,无处寄身的亡国之叹,“似东风老