余颇喜自制曲,初率意为长短句,然后协以律,故前后阕多不同是出自《长亭怨慢·渐吹尽》中的一句话,作者是宋代的姜夔。余颇喜自制曲,初率意为长短句,然后协以律,故前后阕多不同的下一句是桓大司马云:“昔年种柳,依依汉南。
余颇喜自制曲,初率意为长短句,然后协以律,故前后阕多不同。的意思是:
翻译含义1:渐渐吹尽了,枝梢上淡香的柳絮,到处人家,柳树浓密的绿荫将门户遮蔽。
翻译含义2:春已深,柳絮吹尽,柳阴浓绿,这正是合肥巷陌情况。“远浦”二句点出行人乘船离去 。“阅人”数句又回到说柳。
翻译含义3:长亭(古人送别之地)边,离人黯然销魂,而柳则无动于衷,依然“青青如此” 。暗用李长吉诗“天若有情天亦老”句意,以柳之无情反衬自己惜别的深情。
考动力为您提供多个余颇喜自制曲,初率意为长短句,然后协以律,故前后阕多不同含义翻译供您参考!
余颇喜自制曲,初率意为长短句,然后协以律,故前后阕多不同出处《长亭怨慢·渐吹尽》全文如下:
长亭怨慢·渐吹尽
【作者】姜夔【朝代】宋代
余颇喜自制曲,初率意为长短句,然后协以律,故前后阕多不同。桓大司马云:“昔年种柳,依依汉南。今看摇落,凄怆江潭:树犹如此,人何以堪?”此语余深爱之。渐吹尽,枝头香絮,是处人家,绿深门户。远浦萦回,暮帆零乱向何许?阅人多矣,谁得似长亭树?树若有情时,不会得青青如此!
日暮,望高城不见,只见乱山无数。韦郎去也,怎忘得、玉环分付:第一是早早归来,怕红萼无人为主。算空有并刀,难剪离愁千缕。
力微休负重,言轻莫劝人是出自《增广贤文·上集》中的一句话,作者是明清时期的文人。力微休负重,言轻莫劝人的下一句是:无钱休入众,遭难莫寻亲。力微休负重,言轻莫劝人的意思是:翻译含义1:意思是力量单薄就不要去背负重物,说话没有份量就不要去规劝别人。翻译含义2:意思是力量微小就不要承担重担,说话不被人重
原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣是出自《惊梦·皂罗袍》中的一句话,作者是明代的汤显祖。原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣的下一句是良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院。原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣的意思是:翻译含义1:这样繁花似锦的迷人春色无人赏识,都付予了破败的断井颓垣。翻译含义2
清明天气醉游郎,莺儿狂,燕儿狂是出自《江城子·清明天气醉游郎》中的一句话,作者是宋代的秦观。清明天气醉游郎,莺儿狂,燕儿狂的下一句是翠盖红缨,道上往来忙。清明天气醉游郎,莺儿狂,燕儿狂的意思是:翻译含义1:晴朗的天气陶醉了外出游玩的少年郎,黄鹂和燕子都肆意地飞舞,车马和行人在大道上往来匆忙。翻译含