家园十亩屋头边,正春妍,酿花天是出自《江城子·示表侄刘国华》中的一句话,作者是宋代的吴潜。家园十亩屋头边,正春妍,酿花天的下一句是杨柳多情,拂拂带轻烟。

家园十亩屋头边,正春妍,酿花天的意思是:
翻译含义1:屋子旁边有田园十亩,春光正好,百花都酝酿竞放娇颜。
翻译含义2:词人所居之处如同世外桃源,田园十亩,百花竞放,柳条依依。
翻译含义3:词人的心境表露无遗,他不苟于俗,过着恬然自得的生活。
考动力为您提供多个家园十亩屋头边,正春妍,酿花天含义翻译供您参考!
家园十亩屋头边,正春妍,酿花天出处《江城子·示表侄刘国华》全文如下:
江城子·示表侄刘国华
【作者】吴潜【朝代】宋代
家园十亩屋头边,正春妍,酿花天。杨柳多情,拂拂带轻烟。别馆闲亭随分有,时策杖,小盘旋。
采山钓水美而鲜。饮中仙,醉中禅。闲处光阴,赢得日高眠。一品高官人道好,多少事,碎心田。
萧条庭院,又斜风细雨,重门须闭是出自《念奴娇·春情》中的一句话,作者是宋代的李清照。萧条庭院,又斜风细雨,重门须闭的下一句是宠柳娇花寒食近,种种恼人天气。萧条庭院,又斜风细雨,重门须闭的意思是:翻译含义1:萧条冷落的庭院中斜风细雨,层层院门紧紧关闭。翻译含义2:开头三句写环境气候,景色萧条。柳、花
少年十五二十时,步行夺得胡马骑是出自《老将行》中的一句话,作者是唐代的王维。少年十五二十时,步行夺得胡马骑的下一句是射杀山中白额虎,肯数邺下黄须儿。少年十五二十时,步行夺得胡马骑的意思是:翻译含义1:当年十五二十岁青春之时,徒步就能夺得胡人战马骑翻译含义2:少时就有李广之智勇,“步行”夺得过敌人的
有狐绥绥,在彼淇梁是出自《有狐》中的一句话,作者是先秦的卫风。有狐绥绥,在彼淇梁的下一句是心之忧矣,之子无裳。有狐绥绥,在彼淇梁的意思是:翻译含义1:狐狸在那慢慢走,就在淇水石桥上。翻译含义2:狐狸独自慢慢走,走在淇水桥上头。翻译含义3:有人把它理解为妻子担忧在外的丈夫没有御寒衣物的诗,则诗以主人