花过雨,又是一番红素是出自《谒金门·花过雨》中的一句话,作者是宋代的李好古。花过雨,又是一番红素的下一句是燕子归来愁不语,旧巢无觅处。

花过雨,又是一番红素的意思是:
翻译含义1:花经过一场春雨后,渐渐的开放了,燕子从北方飞回到这里因为找不到旧时的巢穴而愁楚。
翻译含义2:在诗词中常将春和雨以及花和雨联系起来。不过由于时间与气候的变化,有的风雨是送春归,有的风雨则是催春来。而李好古的这首词说:“花过雨,又是一番红素”。大概是属于催春来。
翻译含义3:“燕子归来愁不语”一句,承上启下,春来燕归,春色依旧,而归来的燕子为什么却闷闷无语呢?自然引出下文——“旧巢无觅处”。
考动力为您提供多个花过雨,又是一番红素含义翻译供您参考!
花过雨,又是一番红素出处《谒金门·花过雨》全文如下:
谒金门·花过雨
【作者】李好古【朝代】宋代
花过雨,又是一番红素。燕子归来愁不语,旧巢无觅处。
谁在玉关劳苦?谁在玉楼歌舞?若使胡尘吹得去,东风侯万户。
回乐烽前沙似雪,受降城外月如霜是出自《夜上受降城闻笛》中的一句话,作者是唐代的李益。回乐烽前沙似雪,受降城外月如霜的下一句是不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。回乐烽前沙似雪,受降城外月如霜的意思是:翻译含义1:回乐烽前的沙地洁白似雪,受降城外的月色犹如深秋白霜。翻译含义2:使诗人格外强烈地感受到置身
云阳上征去,两岸饶商贾是出自《丁督护歌》中的一句话,作者是唐代的李白。云阳上征去,两岸饶商贾的下一句是吴牛喘月时,拖船一何苦。云阳上征去,两岸饶商贾的意思是:翻译含义1:自云阳乘舟北上,两岸商贾云集。翻译含义2:从云阳逆流而上去服徭役,两岸住着许多的商贾大户。翻译含义3:“云阳”(即今江苏丹阳县)
小园岂是春来晚,四月花飞入酒杯是出自《饮张承制园亭》中的一句话,作者是宋代的黄庶。小园岂是春来晚,四月花飞入酒杯的下一句是都为主人尤好事,风光留住不教回。小园岂是春来晚,四月花飞入酒杯的意思是:翻译含义1:小园并不是春天来得太晚,四月暮春已过,却仍有繁花还在飞入酒杯。翻译含义2:“小园岂是春来晚”