僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台是出自《十一月四日风雨大作·其二》中的一句话,作者是宋代的陆游。僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台的下一句是夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。

僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台的意思是:
翻译含义1:穷居孤村,躺卧不起,不为自己的处境而感到哀伤,心中还想着替国家戍守边疆。
翻译含义2:低卧,直挺挺地躺着,意思是说年老力衰,作者当时已68岁。孤村,荒僻的小村,指作者的故乡山阴。戍,是守卫的意思。轮台,是汉代西域地名,在今新疆轮台县,这里是借指宋朝北方边防据点。
翻译含义3:我拖着病弱的身体,躺在这荒僻的小村庄里,但是我并不为自己的艰难处境而哀伤,我还想着为国家去守卫北方边疆。
考动力为您提供多个僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台含义翻译供您参考!
僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台出处《十一月四日风雨大作·其二》全文如下:
十一月四日风雨大作·其二
【作者】陆游【朝代】宋代
僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。
夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
疏枝横玉瘦,小萼点珠光是出自《梅花》中的一句话,作者是宋代的陈亮。疏枝横玉瘦,小萼点珠光的下一句是一朵忽先变,百花皆后香。疏枝横玉瘦,小萼点珠光的意思是:翻译含义1:稀稀落落地梅树枝条歪歪轻斜地挂满那洁白如玉的雪花,使得枝条上一朵又一朵的梅花花萼泛着斑斑点点的雪花在阳光照射下闪着晶莹的光采。翻译含
举秀才,不知书是出自《桓灵时童谣》中的一句话,作者是两汉的佚名。举秀才,不知书的下一句是察孝廉,父别居。举秀才,不知书的意思是:翻译含义1:被推举作秀才的人竟然不识字。翻译含义2:凡举作秀才科的人,本应文才深秀、学富五车,但实际上却连字都不识,于是便产生了名与实强烈的对比,夸张又并不让人觉得虚诞。
对秋深,离恨苦,数夜满庭风雨是出自《更漏子·对秋深》中的一句话,作者是五代的孙光宪。对秋深,离恨苦,数夜满庭风雨的下一句是凝想坐,敛愁眉,孤心似有违。对秋深,离恨苦,数夜满庭风雨的意思是:翻译含义1:面对着深秋,离别是深深的苦与愁,几夜绵绵秋雨笼罩庭院。翻译含义2:“对秋深”:直接描述了诗人面对着