僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台是出自《十一月四日风雨大作·其二》中的一句话,作者是宋代的陆游。僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台的下一句是夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台的意思是:
翻译含义1:穷居孤村,躺卧不起,不为自己的处境而感到哀伤,心中还想着替国家戍守边疆。
翻译含义2:低卧,直挺挺地躺着,意思是说年老力衰,作者当时已68岁。孤村,荒僻的小村,指作者的故乡山阴。戍,是守卫的意思。轮台,是汉代西域地名,在今新疆轮台县,这里是借指宋朝北方边防据点。
翻译含义3:我拖着病弱的身体,躺在这荒僻的小村庄里,但是我并不为自己的艰难处境而哀伤,我还想着为国家去守卫北方边疆。
考动力为您提供多个僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台含义翻译供您参考!
僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台出处《十一月四日风雨大作·其二》全文如下:
十一月四日风雨大作·其二
【作者】陆游【朝代】宋代
僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。
夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
宝钗分,桃叶渡,烟柳暗南浦是出自《祝英台近·晚春》中的一句话,作者是宋代的辛弃疾。宝钗分,桃叶渡,烟柳暗南浦的下一句是怕上层楼,十日九风雨。宝钗分,桃叶渡,烟柳暗南浦的意思是:翻译含义1:将宝钗擘为两截,离别在桃叶渡口,南浦暗淡凄凉,烟雾笼罩着垂柳。翻译含义2:在桃叶渡口,我们分钗别离,南浦烟柳黯
掩鼻人间臭腐场,古来惟有酒偏香是出自《鹧鸪天·寻菊花无有戏作》中的一句话,作者是宋代的辛弃疾。掩鼻人间臭腐场,古来惟有酒偏香的下一句是自从来住云烟畔,直到而今歌舞忙。掩鼻人间臭腐场,古来惟有酒偏香的意思是:翻译含义1:官场腐朽,人人掩鼻而过,自古以来只有酒是香的。翻译含义2:此词上片开头两句:“掩
炎帝之少女,名曰女娃是出自《精卫填海》中的一句话,作者是先秦的山海经·北山经。炎帝之少女,名曰女娃的下一句是女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。炎帝之少女,名曰女娃的意思是:翻译含义1:炎帝的小女儿,名叫女娃。翻译含义2:炎帝有一个小女儿,名叫女娃,是他最钟爱的女儿。翻译