寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕是出自《点绛唇·闺思》中的一句话,作者是宋代的李清照。寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕的下一句是惜春春去,几点催花雨。

寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕的意思是:
翻译含义1:暮春时节,深闺里无边的寂寞如潮水般涌来,一寸柔肠便有千缕愁丝。
翻译含义2:“闺”指过去年轻女子居住的内室。“柔”有作“愁”的。意思是说,一个人独处在深院闺房中,心中总是积郁了千丝万缕的愁绪。
翻译含义3:开篇就以抒情笔调切入主题,再现了词人独守深闺,孤单寂寞,思念亲人,愁情不绝,柔肠寸断,叫人不知如何是好的情状。
考动力为您提供多个寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕含义翻译供您参考!
寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕出处《点绛唇·闺思》全文如下:
点绛唇·闺思
【作者】李清照【朝代】宋代
寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。惜春春去,几点催花雨。
倚遍阑干,只是无情绪。人何处,连天衰草,望断归来路。
田夫抛秧田妇接,小儿拔秧大儿插是出自《插秧歌》中的一句话,作者是宋代的杨万里。田夫抛秧田妇接,小儿拔秧大儿插的下一句是笠是兜鍪蓑是甲,雨从头上湿到胛。田夫抛秧田妇接,小儿拔秧大儿插的意思是:翻译含义1:农夫抛起秧苗,农妇接住秧苗,小儿子拔起秧苗,大儿子种下秧苗。翻译含义2:生动地描绘了江南农户全家
秋风夜渡河,吹却雁门桑是出自《塞下曲·秋风夜渡河》中的一句话,作者是唐代的王昌龄。秋风夜渡河,吹却雁门桑的下一句是遥见胡地猎,鞴马宿严霜。秋风夜渡河,吹却雁门桑的意思是:翻译含义1:秋风在夜晚暗暗吹过边塞的河流,吹过雁门的桑田,边地一片萧瑟。翻译含义2:诗歌主旨含有非战之意,作者主观上并没有言反战
红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟是出自《一剪梅·红藕香残玉簟秋》中的一句话,作者是宋代的李清照。红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟的下一句是云中谁寄锦书来。红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟的意思是:翻译含义1:粉色的荷花已经凋谢,幽香也已消散,光滑如玉的竹席带着秋的凉意。翻译含义2:“红藕”,