枝上流莺和泪闻,新啼痕间旧啼痕是出自《鹧鸪天·枝上流莺和泪闻》中的一句话,作者是宋代的秦观。枝上流莺和泪闻,新啼痕间旧啼痕的下一句是一春鱼鸟无消息,千里关山劳梦魂。

枝上流莺和泪闻,新啼痕间旧啼痕的意思是:
翻译含义1:耳畔突然响起黄莺的啼鸣,梦中惊醒的我泪流满面,新的泪痕叠着旧泪痕。
翻译含义2:上片写思妇凌晨在梦中被莺声唤醒,远忆征人,泪流不止。“梦”是此片的关节。
翻译含义3:丈夫征戌在外,远隔千里,故而引起思妇魂牵梦萦,此就地点而言;一是整整一个春季,丈夫未寄一封家书,究竟平安与否,不得而知,故而引起思妇的忧虑与忆念,此就时间而言。从词意推知,思妇的梦魂,本已缥缈千里,与丈夫客中相聚,现实中无法实现的愿望,在梦境中得到了满足。
考动力为您提供多个枝上流莺和泪闻,新啼痕间旧啼痕含义翻译供您参考!
枝上流莺和泪闻,新啼痕间旧啼痕出处《鹧鸪天·枝上流莺和泪闻》全文如下:
鹧鸪天·枝上流莺和泪闻
【作者】秦观【朝代】宋代
枝上流莺和泪闻,新啼痕间旧啼痕。一春鱼鸟无消息,千里关山劳梦魂。
无一语,对芳尊。安排肠断到黄昏。甫能炙得灯儿了,雨打梨花深闭门。
桂霭桐阴坐举觞,长安涎口盼重阳是出自《螃蟹咏》中的一句话,作者是清代的曹雪芹。桂霭桐阴坐举觞,长安涎口盼重阳的下一句是眼前道路无经纬,皮里春秋空黑黄。桂霭桐阴坐举觞,长安涎口盼重阳的意思是:翻译含义1:坐在桂花飘香的桐阴下举杯痛饮,京都中的馋嘴早已盼望着重阳节的到来了。翻译含义2:在桂花香弥漫的桐
中秋月,月到中秋偏皎洁是出自《中秋月》中的一句话,作者是明代的徐有贞。中秋月,月到中秋偏皎洁的下一句是偏皎洁,知他多少,阴晴圆缺。中秋月,月到中秋偏皎洁的意思是:翻译含义1:月亮到中秋节的时候显得比其他时候更加明亮。翻译含义2:首二句直接点题,以中秋月作为吟咏对象。翻译含义3:上片全同《忆秦娥》,
流落征南将,曾驱十万师是出自《送李中丞之襄州》中的一句话,作者是唐代的刘长卿。流落征南将,曾驱十万师的下一句是罢归无旧业,老去恋明时。流落征南将,曾驱十万师的意思是:翻译含义1:这位漂泊流离的征南老将,当年曾经指挥过十万雄师。翻译含义2:“征南将”点明归者以前身份,就是这位南征北战的将军,如今却被