凭高远望,见家乡、只在白云深处是出自《念奴娇·避地溢江书于新亭》中的一句话,作者是宋代的王澜。凭高远望,见家乡、只在白云深处的下一句是镇日思归归未得,孤负殷勤杜宇。
凭高远望,见家乡、只在白云深处的意思是:
翻译含义1:避地溢江,书于新亭:宋宁宗嘉定十四年,金兵围蕲州,知州李诚之与司理权通判事赵与等坚守。
翻译含义2:上片直抒乡愁。作者家乡被金兵大肆屠杀,掠夺一空,自己逃难在外,想起家乡便痛心疾首,黯然神伤。起首以“凭高远望”发端,看到的只是白云茫茫,一片缥缈,对家乡刻苦的思念使他日夜思归,但家乡已为敌人所占,有家难回,白白辜负了子规殷勤地劝告“不如归去”。
翻译含义3:当他正在新亭为思乡而凄然流泪时,亭外雨声潇潇,更添悲凉。他把目光转向眼前之景:国破家亡,其恨无穷。这滚滚东流的江水,也难流尽家国之恨,语极沉重,情极悲痛,活绘出一个失去家国的流亡者悲怆的形象。
考动力为您提供多个凭高远望,见家乡、只在白云深处含义翻译供您参考!
凭高远望,见家乡、只在白云深处出处《念奴娇·避地溢江书于新亭》全文如下:
念奴娇·避地溢江书于新亭
【作者】王澜【朝代】宋代
凭高远望,见家乡、只在白云深处。镇日思归归未得,孤负殷勤杜宇。故国伤心,新亭泪眼,更洒潇潇雨。长江万里,难将此恨流去。
遥想江口依然,鸟啼花谢,今日谁为主。燕子归来,雕梁何处,底事呢喃语。最苦金沙,十万户尽,作血流漂杵。横空剑气,要当一洗残虏。
残叶翻浓,余香栖苦,障风怨动秋声是出自《庆春宫·秋感》中的一句话,作者是宋代的吴文英。残叶翻浓,余香栖苦,障风怨动秋声的下一句是云影摇寒,波尘销腻,翠房人去深扃。残叶翻浓,余香栖苦,障风怨动秋声的意思是:翻译含义1:深秋寒风劲扫,枯荷叶越积越多,夏秋间的荷花香,如今已所剩无几。翻译含义2:词的发端
汴水流,泗水流,流到瓜州古渡头是出自《长相思·汴水流》中的一句话,作者是唐代的白居易。汴水流,泗水流,流到瓜州古渡头的下一句是吴山点点愁。汴水流,泗水流,流到瓜州古渡头的意思是:翻译含义1:怀念丈夫的思潮,就像那汴水、泗水一样朝着南方奔流,一直流到瓜州渡口,愁思像那江南群山,起起伏伏。翻译含义2:
只有天在上,更无山与齐是出自《咏华山》中的一句话,作者是宋代的寇准。只有天在上,更无山与齐的下一句是举头红日近,回首白云低。只有天在上,更无山与齐的意思是:翻译含义1:华山的上面只有青天,世上更是找不到和它齐平的山。翻译含义2:比华山高的只有蓝天,也没有任何一座山峰能与之平齐,极写华山巍峨高耸之非