偶向凌歊台上望,春光已过三分是出自《临江仙·登凌歊台感怀》中的一句话,作者是宋代的李之仪。偶向凌歊台上望,春光已过三分的下一句是江山重叠倍销魂。

偶向凌歊台上望,春光已过三分的意思是:
翻译含义1:起首用“偶向”二字,便透露出他平时幽居抑郁的心情。李之仪虽身在江南,心犹念汴京和故土(李之仪的家乡在今山东无棣 )。
翻译含义2:登高以眺远,自难免引起万千感触。但词人仅用“春光已过三分”一句概括他种种思绪,把无穷的空间感化作有限的时间感,从而收到含蓄蕴藉的审美效果。
翻译含义3:“ 销魂”一词,兼有极度高兴和极度伤心两方面的含义。
考动力为您提供多个偶向凌歊台上望,春光已过三分含义翻译供您参考!
偶向凌歊台上望,春光已过三分出处《临江仙·登凌歊台感怀》全文如下:
临江仙·登凌歊台感怀
【作者】李之仪【朝代】宋代
偶向凌歊台上望,春光已过三分。江山重叠倍销魂。风花飞有态,烟絮坠无痕。
已是年来伤感甚,那堪旧恨仍存。清愁满眼共谁论。却应台下草,不解忆王孙。
十五入汉宫,花颜笑春红是出自《怨歌行》中的一句话,作者是唐代的李白。十五入汉宫,花颜笑春红的下一句是君王选玉色,侍寝金屏中。十五入汉宫,花颜笑春红的意思是:翻译含义1:十五岁来到汉宫中,正是青春烂漫的年纪,她微微一笑就会让春天的美景为之羞愧。翻译含义2:这首诗借美人在宫中的得宠与失宠不定的悲惨命运
王戎七岁,尝与诸小儿游是出自《王戎不取道旁李》中的一句话,作者是南北朝的佚名。王戎七岁,尝与诸小儿游的下一句是看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。王戎七岁,尝与诸小儿游的意思是:翻译含义1:王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起嬉戏玩耍。翻译含义2:传说,王戎从小就非常聪明。他7岁时,有一次和
金气秋分,风清露冷秋期半是出自《点绛唇·金气秋分》中的一句话,作者是宋代的谢逸。金气秋分,风清露冷秋期半的下一句是凉蟾光满,桂子飘香远。金气秋分,风清露冷秋期半的意思是:翻译含义1:金秋已到了风清露冷、秋季过半的秋分时节。翻译含义2:“风清”描述了秋分时节的清风,这个时候的风清爽宜人,给人一种舒适