有狐绥绥,在彼淇梁是出自《有狐》中的一句话,作者是先秦的卫风。有狐绥绥,在彼淇梁的下一句是心之忧矣,之子无裳。

有狐绥绥,在彼淇梁的意思是:
翻译含义1:狐狸在那慢慢走,就在淇水石桥上。
翻译含义2:狐狸独自慢慢走,走在淇水桥上头。
翻译含义3:有人把它理解为妻子担忧在外的丈夫没有御寒衣物的诗,则诗以主人公看见有狐开篇,以狐之绥绥,来比久役于外的丈夫茕茕孑立、形影相吊之貌。
考动力为您提供多个有狐绥绥,在彼淇梁含义翻译供您参考!
有狐绥绥,在彼淇梁出处《有狐》全文如下:
有狐
【作者】卫风【朝代】先秦
有狐绥绥,在彼淇梁。心之忧矣,之子无裳。
有狐绥绥,在彼淇厉。心之忧矣,之子无带。
有狐绥绥,在彼淇侧。心之忧矣,之子无服。
越梅半拆轻寒里,冰清淡薄笼蓝水是出自《菩萨蛮·越梅半拆轻寒里》中的一句话,作者是五代的和凝。越梅半拆轻寒里,冰清淡薄笼蓝水的下一句是暖觉杏梢红,游丝狂惹风。越梅半拆轻寒里,冰清淡薄笼蓝水的意思是:翻译含义1:上片写梅花在清寒之中,碧水之上,含苞待放的景象。翻译含义2:用“冰清淡薄”来表现“寒”,用
泠泠七弦上,静听松风寒是出自《听弹琴》中的一句话,作者是唐代的刘长卿。泠泠七弦上,静听松风寒的下一句是古调虽自爱,今人多不弹。泠泠七弦上,静听松风寒的意思是:翻译含义1:七弦琴弹奏的声音清冽,曲调悠扬起伏,琴声凄清好似风入松林。翻译含义2:七弦琴奏出清亮的曲调悠扬起伏,细细倾听就像那滚滚的松涛声。
俏冤家,在天涯,偏那里绿杨堪系马是出自《大德歌·夏》中的一句话,作者是元代的关汉卿。俏冤家,在天涯,偏那里绿杨堪系马的下一句是困坐南窗下,数对清风想念他。俏冤家,在天涯,偏那里绿杨堪系马的意思是:翻译含义1:我那俏冤家,远在天涯,你怎么在外边贪恋新欢,怎么偏偏只有外边才能留得住你?翻译含义2:开头