君子阳阳,左执簧,右招我由房,其乐只且是出自《君子阳阳》中的一句话,作者是先秦的王风。君子阳阳,左执簧,右招我由房,其乐只且的下一句是君子陶陶,左执翿,右招我由敖,其乐只且。

君子阳阳,左执簧,右招我由房,其乐只且的意思是:
翻译含义1:舞师喜洋洋,左手握笙簧,右手招我奏“由房”。心里乐又爽
翻译含义2:在一个贵族欢宴的场合,有一个身份高贵的青年男子,在中央为大家起舞助兴。只见他一幅少年得志、得意洋洋之态,边舞蹈边吹奏笙竽之类乐器,人们欢呼雷动。
翻译含义3:丈夫邀请妻子一起跳舞,由妻子唱出来,表现了他们自得自乐、欢畅无比的情绪。
考动力为您提供多个君子阳阳,左执簧,右招我由房,其乐只且含义翻译供您参考!
君子阳阳,左执簧,右招我由房,其乐只且出处《君子阳阳》全文如下:
君子阳阳
【作者】王风【朝代】先秦
百丈蔷薇枝,缭绕成洞房是出自《蔷薇洞》中的一句话,作者是明代的顾璘。百丈蔷薇枝,缭绕成洞房的下一句是密叶翠帷重,秾花红锦张。百丈蔷薇枝,缭绕成洞房的意思是:翻译含义1:长长的蔷薇枝条缭绕穿插,织成一座幽深的洞房。翻译含义2:这句诗描绘的是蔷薇枝条长而繁茂,它们缭绕穿插,形成了一处幽深的洞房。翻译含
茅堂索索秋风发,行遶空庭紫苔滑是出自《秋怀二首其二》中的一句话,作者是宋代的黄庭坚。茅堂索索秋风发,行遶空庭紫苔滑的下一句是蛙号池上晚来雨,鹊转南枝夜深月。茅堂索索秋风发,行遶空庭紫苔滑的意思是:翻译含义1:前四句写“秋”,后四句写“怀”。起两句:“茅堂索索秋风发,行绕空庭紫苔滑。翻译含义2:”仍
石梁茅屋有弯碕,流水溅溅度两陂是出自《初夏即事》中的一句话,作者是宋代的王安石。石梁茅屋有弯碕,流水溅溅度两陂的下一句是晴日暖风生麦气,绿阴幽草胜花时。石梁茅屋有弯碕,流水溅溅度两陂的意思是:翻译含义1:石桥和茅草屋绕在曲岸旁,流水溅溅流入西边的池塘。翻译含义2:前两句从视觉和听觉两个方面描写了岸