彼候人兮,何戈与祋是出自《候人》中的一句话,作者是先秦的曹风。彼候人兮,何戈与祋的下一句是彼其之子,三百赤芾。
彼候人兮,何戈与祋的意思是:
翻译含义1:官职低微的候人,身背长戈和祋棍。
翻译含义2:诗的第一章是用赋的手法,将两种不同的人两种不同的遭际进行了对比。前两句写“候人”,后两句写“彼子”。
翻译含义3:“候人”的形象是扛着戈扛着祋。显示出这位小吏,扛着武器,在道路上执勤的辛苦情貌。“彼子”的形象是佩戴着三百赤芾。
考动力为您提供多个彼候人兮,何戈与祋含义翻译供您参考!
彼候人兮,何戈与祋出处《候人》全文如下:
候人
【作者】曹风【朝代】先秦
彼候人兮,何戈与祋。彼其之子,三百赤芾。
维鹈在梁,不濡其翼。彼其之子,不称其服。
维鹈在梁,不濡其咮。彼其之子,不遂其媾。
荟兮蔚兮,南山朝隮。婉兮娈兮,季女斯饥。
我住长江头,君住长江尾是出自《卜算子·我住长江头》中的一句话,作者是宋代的李之仪。我住长江头,君住长江尾的下一句是日日思君不见君,共饮长江水。我住长江头,君住长江尾的意思是:翻译含义1:我住在长江源头,君住在长江之尾。翻译含义2:我居住在长江上游,你居住在长江下游。 翻译含义3:开头两句
鱼龙侵莫测,雷雨动须疑是出自《过洞庭湖》中的一句话,作者是唐代的裴说。鱼龙侵莫测,雷雨动须疑的下一句是此际情无赖,何门寄所思。鱼龙侵莫测,雷雨动须疑的意思是:翻译含义1:水中鱼龙的出没难以预测,雷雨的来临也让人必须时刻警惕和怀疑。翻译含义2:“鱼龙侵莫测”,“鱼龙”在古代常被用来形容神秘、变化多端
树夹炎风路,行人正午稀是出自《夏日途中》中的一句话,作者是唐代的李廓。树夹炎风路,行人正午稀的下一句是初蝉数声起,戏蝶一团飞。树夹炎风路,行人正午稀的意思是:翻译含义1:林荫夹道上热风阵阵,正当正午,路上行人稀少。翻译含义2:时值盛夏,诗人落第还乡,虽然早早就起床,却直到中午才出门。“树夹炎风路,