旻天疾威,敷于下土是出自《小旻》中的一句话,作者是先秦的小雅。旻天疾威,敷于下土的下一句是谋犹回遹,何日斯沮。
旻天疾威,敷于下土的意思是:
翻译含义1:苍天苍天太暴虐,灾难降临我国界
翻译含义2:第一章突兀起句,以怨天的口气发端,指出当前王朝政治的灾难是“谋犹回遹”,昏庸的国王是非不辨、善恶不分,结果“谋臧不从,不臧覆用”,表现出作者对国家命运的愤慨和忧虑。
翻译含义3:与其说这是一首政治讽刺诗,不如说它是一首政治抒情诗更确切些。当然,政治讽刺也是一种政治抒情。
考动力为您提供多个旻天疾威,敷于下土含义翻译供您参考!
旻天疾威,敷于下土出处《小旻》全文如下:
小旻
【作者】小雅【朝代】先秦
旻天疾威,敷于下土。谋犹回遹,何日斯沮?谋臧不从,不臧覆用。
我视谋犹,亦孔之邛。潝潝訿訿,亦孔之哀。谋之其臧,则具是违。
谋之不臧,则具是依。我视谋犹,伊于胡厎。我龟既厌,不我告犹。
谋夫孔多,是用不集。发言盈庭,谁敢执其咎?如匪行迈谋,是用不得于道。
哀哉为犹,匪先民是程,匪大犹是经。维迩言是听,维迩言是争。
如彼筑室于道谋,是用不溃于成。国虽靡止,或圣或否。民虽靡膴,或哲或谋,或肃或艾。
如彼泉流,无沦胥以败。不敢暴虎,不敢冯河。人知其一,莫知其他。战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。
金谷园中莺乱飞,铜驼陌上好风吹是出自《杨柳枝词九首·其四》中的一句话,作者是唐代的刘禹锡。金谷园中莺乱飞,铜驼陌上好风吹的下一句是城东桃李须臾尽,争似垂杨无限时。金谷园中莺乱飞,铜驼陌上好风吹的意思是:翻译含义1:金谷园中群莺乱飞,铜驼陌上春风吹拂。翻译含义2:“金谷园中莺乱飞”这句中,“金谷园”
恨不得把野草翻腾做菽粟,澄河沙都变化做金珠是出自《一枝花·咏喜雨》中的一句话,作者是元代的张养浩。恨不得把野草翻腾做菽粟,澄河沙都变化做金珠的下一句是直使千门万户家豪富,我也不枉了受天禄。恨不得把野草翻腾做菽粟,澄河沙都变化做金珠的意思是:翻译含义1:把遍地野草都变成茂密的庄稼,让河底沙石都化做澄
只道花无十日红,此花无日不春风是出自《腊前月季》中的一句话,作者是宋代的杨万里。只道花无十日红,此花无日不春风的下一句是一尖已剥胭脂笔,四破犹包翡翠茸。只道花无十日红,此花无日不春风的意思是:翻译含义1:只以为花开后红艳不了几天,但是月季花每天都是春风满面,娇艳欲滴。翻译含义2:首联“只道花无十日