天作高山,大王荒之是出自《天作》中的一句话,作者是先秦的周颂。天作高山,大王荒之的下一句是彼作矣,文王康之。

天作高山,大王荒之的意思是:
翻译含义1:上天造就岐山高,大王开始来开荒。
翻译含义2:“天作高山”,强调上天赐予岐山这块圣地。周人重视天赐,视为吉祥,连婚娶亦是如此:“文王初载,天作之合。”
翻译含义3:天赐岐山之后,在这根据地上积蓄力量尚须人为,诗中便主要写这一过程。之所以仅取大王、文王二人,主要是因为他们确实是岐山九世周主最杰出的代表。
考动力为您提供多个天作高山,大王荒之含义翻译供您参考!
天作高山,大王荒之出处《天作》全文如下:
天作
【作者】周颂【朝代】先秦
天作高山,大王荒之。彼作矣,文王康之。彼徂矣,岐有夷之行。子孙保之。
剑外从军远,无家与寄衣是出自《悼伤后赴东蜀辟至散关遇雪》中的一句话,作者是唐代的李商隐。剑外从军远,无家与寄衣的下一句是散关三尺雪,回梦旧鸳机。剑外从军远,无家与寄衣的意思是:翻译含义1:我就要到剑外任职路途很遥远,没有家你再也不能给我寄寒衣。翻译含义2:起句“剑外从军远”,点明这次远行的原因是“
桃李吹成九陌尘,客中又过一年春是出自《春日绝句八首·其五》中的一句话,作者是宋代的陆游。桃李吹成九陌尘,客中又过一年春的下一句是馀寒漠漠城南路,只见秋千不见人。桃李吹成九陌尘,客中又过一年春的意思是:翻译含义1:桃李树上的花朵被风吹散,漫天尘土遮蔽了九条大街,客人们在外又度过了一年的春天。翻译含义
一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千是出自《左迁至蓝关示侄孙湘》中的一句话,作者是唐代的韩愈。一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千的下一句是欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年。一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千的意思是:翻译含义1:早晨我把一封谏书上奏给皇帝,晚上就被贬官到路途遥远的潮州。翻译含义2:公元819年(唐