垂杨拂绿水,摇艳东风年是出自《折杨柳》中的一句话,作者是唐代的李白。垂杨拂绿水,摇艳东风年的下一句是花明玉关雪,叶暖金窗烟。
垂杨拂绿水,摇艳东风年的意思是:
翻译含义1:春天来了,垂杨荡漾在白云绿水间,它那美丽的枝条随着春风飘扬,好不娇美。
翻译含义2:此首诗抒写的是女子在春光明媚的日子里,触景生情,引起了对征戍在外的丈夫的思念之情。
翻译含义3:春天的到来,给大自然带来了勃勃生机。垂杨是春天中常见的树木之一,它的美丽枝条在白云和绿水的映衬下显得格外娇美。
考动力为您提供多个垂杨拂绿水,摇艳东风年含义翻译供您参考!
垂杨拂绿水,摇艳东风年出处《折杨柳》全文如下:
折杨柳
【作者】李白【朝代】唐代
垂杨拂绿水,摇艳东风年。
花明玉关雪,叶暖金窗烟。
美人结长想,对此心凄然。
攀条折春色,远寄龙庭前。
绿树交加山鸟啼,晴风荡漾落花飞是出自《丰乐亭游春三首其一》中的一句话,作者是宋代的欧阳修。绿树交加山鸟啼,晴风荡漾落花飞的下一句是鸟歌花舞太守醉,明日酒醒春已归。绿树交加山鸟啼,晴风荡漾落花飞的意思是:翻译含义1:郁郁葱葱的绿树间交加着鸟儿的啼叫鸣欢,万里晴空下款款的春风将落下的花瓣吹拂得四处飞舞
官舍悄,坐到月西斜是出自《望江南·幽州九日》中的一句话,作者是宋代的汪元量。官舍悄,坐到月西斜的下一句是永夜角声悲自语,客心愁破正思家。官舍悄,坐到月西斜的意思是:翻译含义1:官方馆舍里十分静悄,夜晚难眠一直坐到明月西斜。翻译含义2:开头:“官舍悄,坐到月西斜。”夜深人静,万籁俱寂,而作者心绪如麻
已讶衾枕冷,复见窗户明是出自《夜雪》中的一句话,作者是唐代的白居易。已讶衾枕冷,复见窗户明的下一句是夜深知雪重,时闻折竹声。已讶衾枕冷,复见窗户明的意思是:翻译含义1:夜卧枕被如冰,不由让我很惊讶,又看见窗户被白雪泛出的光照亮。翻译含义2:“已讶衾枕冷”先从人的感觉写起,通过“冷”不仅点雪的存在,