锦水东北流,波荡双鸳鸯是出自《白头吟》中的一句话,作者是唐代的李白。锦水东北流,波荡双鸳鸯的下一句是雄巢汉宫树,雌弄秦草芳。

锦水东北流,波荡双鸳鸯的意思是:
翻译含义1:锦江之水潺潺流向远方,水波荡漾,一对鸳鸯在水波荡漾处快乐相伴。
翻译含义2:司马相如要娶茂陵的女子为妾,卓文君作《白头吟》以自绝,相如才停止纳茂陵女为妾。
翻译含义3:李白在这首诗里借女子的失宠来抒发自己不得志的无奈。
考动力为您提供多个锦水东北流,波荡双鸳鸯含义翻译供您参考!
锦水东北流,波荡双鸳鸯出处《白头吟》全文如下:
白头吟
【作者】李白【朝代】唐代
锦水东北流,波荡双鸳鸯。
雄巢汉宫树,雌弄秦草芳。
宁同万死碎绮翼,不忍云间两分张。
此时阿娇正娇妒,独坐长门愁日暮。
但愿君恩顾妾深,岂惜黄金买词赋。
相如作赋得黄金,丈夫好新多异心。
一朝将聘茂陵女,文君因赠白头吟。
东流不作西归水,落花辞条归故林。
兔丝固无情,随风任倾倒。
谁使女萝枝,而来强萦抱。
两草犹一心,人心不如草。
莫卷龙须席,从他生网丝。
且留琥珀枕,或有梦来时。
覆水再收岂满杯,弃妾已去难重回。
古来得意不相负,只今惟见青陵台。
得不为喜,去不为恨是出自《史记·日者列传》中的一句话,作者是西汉时期的司马迁。得不为喜,去不为恨的下一句是:非其罪也,虽累辱而不愧也。得不为喜,去不为恨的意思是:翻译含义1:意思是得到了并不过分欢喜,丢弃了也不觉得遗憾。翻译含义2:意思是指不因得到而感到喜悦,不因失去而感到恼怒。这句话表达了一种超
子月水寒风又烈,巨鱼漏网成虚设是出自《渔家傲引·子月水寒风又烈》中的一句话,作者是宋代的洪适。子月水寒风又烈,巨鱼漏网成虚设的下一句是圉圉从它归丙穴。子月水寒风又烈,巨鱼漏网成虚设的意思是:翻译含义1:首句“子月水寒风又烈”,是在描写“子月”(即农历十一月)的特定环境下,渔家的生活状况与思想情趣。
月黑雁飞高,单于夜遁逃是出自《塞下曲》中的一句话,作者是唐代的卢纶。月黑雁飞高,单于夜遁逃的下一句是欲将轻骑逐,大雪满弓刀。月黑雁飞高,单于夜遁逃的意思是:翻译含义1:死寂之夜,乌云遮月,天边大雁惊飞,单于的军队想要趁着夜色悄悄潜逃。翻译含义2:“月黑雁飞高”并非眼中之景,而是意中之景。雪夜月黑,