汉家秦地月,流影照明妃是出自《王昭君二首》中的一句话,作者是唐代的李白。汉家秦地月,流影照明妃的下一句是一上玉关道,天涯去不归。

汉家秦地月,流影照明妃的意思是:
翻译含义1:汉家秦地上空的明月,飘光流影照耀着明妃王昭君。
翻译含义2:诗一开头就用一个“月”字,来烘托昭君远嫁匈奴的伤感主题:中原汉家的月亮,那光华跟随着远嫁匈奴的昭君。
翻译含义3:“月”在这里既代表家乡的月亮,也代表故乡、故国。然而一个小小的玉门关,竟会把这一切无情阻隔。
考动力为您提供多个汉家秦地月,流影照明妃含义翻译供您参考!
汉家秦地月,流影照明妃出处《王昭君二首》全文如下:
王昭君二首
【作者】李白【朝代】唐代
汉家秦地月,流影照明妃。
一上玉关道,天涯去不归。
汉月还从东海出,明妃西嫁无来日。
燕支长寒雪作花,蛾眉憔悴没胡沙。
生乏黄金枉图画,死留青冢使人嗟。
昭君拂玉鞍,上马啼红颊。
今日汉宫人,明朝胡地妾。
白马金羁辽海东,罗帷绣被卧春风是出自《春怨》中的一句话,作者是唐代的李白。白马金羁辽海东,罗帷绣被卧春风的下一句是落月低轩窥烛尽,飞花入户笑床空。白马金羁辽海东,罗帷绣被卧春风的意思是:翻译含义1:那人骑着白色骏马,奔驰在辽东半岛。我这里绣帐锦被,只有春风陪伴。翻译含义2:一个妇人思念在那遥远的辽
风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝是出自《金陵酒肆留别》中的一句话,作者是唐代的李白。风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝的下一句是金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝的意思是:翻译含义1:春风吹起柳絮酒店满屋飘香,侍女捧出美酒,劝我细细品尝。翻译含义2:风吹着柳絮,酒店里溢满芳香
剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳是出自《闻官军收河南河北》中的一句话,作者是唐代的杜甫。剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳的下一句是却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳的意思是:翻译含义1:剑外忽然传来收蓟北的消息,刚刚听到时涕泪满衣裳。翻译含义2:此句起势迅猛,恰切地表现了捷