若耶溪傍采莲女,笑隔荷花共人语是出自《采莲曲》中的一句话,作者是唐代的李白。若耶溪傍采莲女,笑隔荷花共人语的下一句是日照新妆水底明,风飘香袂空中举。
若耶溪傍采莲女,笑隔荷花共人语的意思是:
翻译含义1:若耶溪旁,三三两两的采莲女正在采莲子。隔着荷花谈笑风生,互相嬉戏。
翻译含义2:”隔着莲花,似有似无的朦胧之美,意趣盎然,富有生活气息。“笑隔荷花”将采莲女纤手拨荷花愉快交谈的神态细腻的表现出来,生动形象。
翻译含义3:首联是说溪边采莲花的女孩,隔着荷花谈笑风生,互相嬉戏,或是和风细雨,或是娇喘微微。荷叶田田,芙蓉朵朵,与春风满面的姑娘的粉颊交相辉映。
考动力为您提供多个若耶溪傍采莲女,笑隔荷花共人语含义翻译供您参考!
若耶溪傍采莲女,笑隔荷花共人语出处《采莲曲》全文如下:
采莲曲
【作者】李白【朝代】唐代
若耶溪傍采莲女,笑隔荷花共人语。
日照新妆水底明,风飘香袂空中举。
岸上谁家游冶郎,三三五五映垂杨。
紫骝嘶入落花去,见此踟蹰空断肠。
闹里挣钱,静处安身是出自《增广贤文》中的一句话,作者是明清时期的文人。闹里挣钱,静处安身的下一句是:来如风雨,去似微尘。闹里挣钱,静处安身的意思是:翻译含义1:发财在繁华闹市中,但修养需在清净处。翻译含义2:此句展现了不同的生活方式和选择,强调在不同环境中追求不同的目标。翻译含义3:意思是我们在喧
崇祯五年十二月,余住西湖是出自《湖心亭看雪》中的一句话,作者是明代的张岱。崇祯五年十二月,余住西湖的下一句是大雪三日,湖中人鸟声俱绝。崇祯五年十二月,余住西湖的意思是:翻译含义1:崇祯五年十二月,我住在西湖边。翻译含义2:作者在大雪三日、夜深人静之后,小舟独往。翻译含义3:开头两句点明时间、地点。
芄兰之支,童子佩觿是出自《芄兰》中的一句话,作者是先秦的卫风。芄兰之支,童子佩觿的下一句是虽则佩觿,能不我知。芄兰之支,童子佩觿的意思是:翻译含义1:芄兰枝上结尖夹,小小童子佩角锥。翻译含义2:此诗两章开篇都以“芄兰”枝叶起兴,描述女诗人眼中“童子”的年幼无知。翻译含义3:芄兰的荚实与觽都是锥形,