寒山几堵,风低削碎中原路是出自《醉落魄·咏鹰》中的一句话,作者是清代的陈维崧。寒山几堵,风低削碎中原路的下一句是秋空一碧无今古,醉袒貂裘,略记寻呼处。
寒山几堵,风低削碎中原路的意思是:
翻译含义1:冰冷的山峰有好几座,鹰在广阔平原乘风低掠过大地。
翻译含义2:词的上片咏物抒怀,即先以粗犷的笔墨刻画了苍鹰的高傲、威武的形象。接着由鹰及人,描写作者早年就憧憬并狂放地试着实践的雄劲健举的行为,词人通过一种画面的描写来表现他追求过的情景。
翻译含义3:“寒山几堵”是背景,托出四堵之间的“中原路”从空间的开阔上显出了大体气势,衬托出搏击驰骋的宏伟的施展才干的舞台。“寒山”“秋风”“碧空”为雄鹰翱翔提供了一个广袤、辽远的天地。“寒”字写出秋山之肃杀。“几堵”,意为“几座”,突出山峦之高峻。
考动力为您提供多个寒山几堵,风低削碎中原路含义翻译供您参考!
寒山几堵,风低削碎中原路出处《醉落魄·咏鹰》全文如下:
醉落魄·咏鹰
【作者】陈维崧【朝代】清代
寒山几堵,风低削碎中原路。秋空一碧无今古,醉袒貂裘,略记寻呼处。
男儿身手和谁赌。老来猛气还轩举。人间多少闲狐兔。月黑沙黄,此际偏思汝。
山,快马加鞭未下鞍是出自《十六字令三首其一》中的一句话,作者是近现代的毛泽东。山,快马加鞭未下鞍的下一句是惊回首,离天三尺三。山,快马加鞭未下鞍的意思是:翻译含义1:山,高耸入云端。快马加鞭向前赶路,不做丝毫停留。翻译含义2:表面上是极写山之高,实质上是写红军越过高山时,所表现出的藐视困难、一往无
尽日凭高目,脉脉春情绪是出自《西平乐·尽日凭高目》中的一句话,作者是宋代的柳永。尽日凭高目,脉脉春情绪的下一句是嘉景清明渐近,时节轻寒乍暖,天气才晴又雨。尽日凭高目,脉脉春情绪的意思是:翻译含义1:尽日凭高望远,只能默默地用眼神来观赏春光的情绪。翻译含义2:“尽日凭高目”,点明全词的立足点,这是词
门外无人问落花,绿阴冉冉遍天涯是出自《春暮》中的一句话,作者是宋代的曹豳。门外无人问落花,绿阴冉冉遍天涯的下一句是林莺啼到无声处,青草池塘独听蛙。门外无人问落花,绿阴冉冉遍天涯的意思是:翻译含义1:暮春时节,已没有人过问路上的落花,只见浓郁的树荫,无边无际,遍及天涯。翻译含义2:首先描写花、鸟、叶