寒雀满疏篱,争抱寒柯看玉蕤是出自《南乡子·梅花词和杨元素》中的一句话,作者是宋代的苏轼。寒雀满疏篱,争抱寒柯看玉蕤的下一句是忽见客来花下坐,惊飞。
寒雀满疏篱,争抱寒柯看玉蕤的意思是:
翻译含义1:疏疏的篱笆上,满是冬天的麻雀。
翻译含义2:上篇写寒雀喧枝,以热闹的气氛来渲染早梅所显示的姿态、风韵。岁暮风寒,百花尚无消息,只有梅花缀树,葳蕤如玉。冰雪中熬了一冬的寒雀,值此梅花盛开之际,既知大地即将回春,自有无限喜悦之意。
翻译含义3:开头两句“寒雀满疏篱,争抱寒柯看玉蕤”,生动地描绘了寒雀对于物候变化的敏感。它们翔集梅花周围,瞅准空档,便争相飞上枝头,好像要细细观赏花朵似的。寒梅着花,原是冷寂的,故前人咏梅,总喜欢赋予梅花一种孤独冷艳的性格,此词则不然。
考动力为您提供多个寒雀满疏篱,争抱寒柯看玉蕤含义翻译供您参考!
寒雀满疏篱,争抱寒柯看玉蕤出处《南乡子·梅花词和杨元素》全文如下:
南乡子·梅花词和杨元素
【作者】苏轼【朝代】宋代
寒雀满疏篱,争抱寒柯看玉蕤。
忽见客来花下坐,惊飞。蹋散芳英落酒卮。
痛饮又能诗,坐客无毡醉不知。
花尽酒阑春到也,离离。一点微酸已著枝。
东方之日兮,彼姝者子,在我室兮是出自《东方之日》中的一句话,作者是先秦的齐风。东方之日兮,彼姝者子,在我室兮的下一句是在我室兮,履我即兮。东方之日兮,彼姝者子,在我室兮的意思是:翻译含义1:东方太阳红彤彤啊,那个美丽大姑娘——就在我家内房中啊。翻译含义2:每章首句,毛传以为“兴也”,季本《诗说解颐
石壁望松寥,宛然在碧霄是出自《焦山望寥山》中的一句话,作者是唐代的李白。石壁望松寥,宛然在碧霄的下一句是安得五彩虹,驾天作长桥。石壁望松寥,宛然在碧霄的意思是:翻译含义1:站在焦山陡峭的石壁上,遥望松寥山,就像站在碧蓝的云霄。翻译含义2:“石壁望松寥”是实景。“宛然在碧霄”,是半实半虚的描述。翻译
皓态孤芳压俗姿,不堪复写拂云枝是出自《王元章倒枝梅画》中的一句话,作者是明代的徐渭。皓态孤芳压俗姿,不堪复写拂云枝的下一句是从来万事嫌高格,莫怪梅花着地垂。皓态孤芳压俗姿,不堪复写拂云枝的意思是:翻译含义1:白色梅花孤芳挺立使媚俗的百花相形见绌,却不能再画那枝枝向上插入云霄的画图。翻译含义2:起句