冬前冬后几村庄,溪北溪南两履霜,树头树底孤山上是出自《水仙子·寻梅》中的一句话,作者是元代的乔吉。冬前冬后几村庄,溪北溪南两履霜,树头树底孤山上的下一句是冷风袭来何处香? 忽相逢缟袂绡裳。
冬前冬后几村庄,溪北溪南两履霜,树头树底孤山上的意思是:
翻译含义1:冬前冬后转遍了几个村庄,踏遍了溪南溪北,双脚都沾满了霜,又爬上孤山,在梅树丛中上下寻觅,都未见到梅花的踪迹,寻梅不遇,沮丧地立于山头,忽然一阵寒风吹来,不知从何处带来一阵幽香,蓦然回首,她竟然就在身后,那样淡妆素雅,俏然而立。
翻译含义2:此曲头三句寻觅梅花的过程,事实上是作者对理想的执着追求过程。“冷风来何处香?忽相逢缟袂绡裳”两句,给人一种“众里寻他千百度”,终达彼岸的愉悦。
翻译含义3:冷风彻骨,骤然酒醒,凄婉的笛声令人断肠;而朦胧的月色,正把梅花消溶。结尾连用三个典故,进一步描写梅花的神韵,自然带出诗人因理想难于实现的感叹和忧伤。
考动力为您提供多个冬前冬后几村庄,溪北溪南两履霜,树头树底孤山上含义翻译供您参考!
冬前冬后几村庄,溪北溪南两履霜,树头树底孤山上出处《水仙子·寻梅》全文如下:
水仙子·寻梅
【作者】乔吉【朝代】元代
冬前冬后几村庄,溪北溪南两履霜,树头树底孤山上。冷风袭来何处香? 忽相逢缟袂绡裳。酒醒寒惊梦,笛凄春断肠,淡月昏黄。
宁为兰摧玉折,不作萧敷艾荣是出自《世说新语·言语》中的一句话,作者是南朝时期刘义庆组织的文人编辑。宁为兰摧玉折,不作萧敷艾荣的原句子是:毛伯成既负其才气,常称:“宁为兰摧玉折,不作萧敷艾荣。”宁为兰摧玉折,不作萧敷艾荣的意思是:翻译含义1:意思是宁愿像兰草一般摧折,美玉一般粉碎,也不要像贱草萧艾生
只有天在上,更无山与齐是出自《咏华山》中的一句话,作者是宋代的寇准。只有天在上,更无山与齐的下一句是举头红日近,回首白云低。只有天在上,更无山与齐的意思是:翻译含义1:华山的上面只有青天,世上更是找不到和它齐平的山。翻译含义2:比华山高的只有蓝天,也没有任何一座山峰能与之平齐,极写华山巍峨高耸之非
金风荡初节,玉露凋晚林是出自《淮阳感怀》中的一句话,作者是隋代的李密。金风荡初节,玉露凋晚林的下一句是此夕穷涂士,郁陶伤寸心。金风荡初节,玉露凋晚林的意思是:翻译含义1:金风吹荡初秋时节,玉露凋伤岁暮之林。翻译含义2:前段主要写淮阳秋景。起二句总写金风摇荡,玉露凋林的景象,明点题内“秋”字。翻译含