千丝风雨万丝晴,年年长短亭是出自《醉桃源·柳》中的一句话,作者是宋代的翁元龙。千丝风雨万丝晴,年年长短亭的下一句是暗黄看到绿成阴,春由他送迎。

千丝风雨万丝晴,年年长短亭的意思是:
翻译含义1:千万条柳丝迎着风雨沐浴着晴日,年年站在长短亭旁目睹旅客来去匆匆。
翻译含义2:作者因古来就有折柳送别的习俗,遂将柳拟人化,借柳以咏离情。上片写驿道旁、长亭边的柳。
翻译含义3:这是人们祖道饯别之地,这里的柳年年岁岁为人送行,年年岁岁迎送春天,成了离情别绪的象征物。
考动力为您提供多个千丝风雨万丝晴,年年长短亭含义翻译供您参考!
千丝风雨万丝晴,年年长短亭出处《醉桃源·柳》全文如下:
醉桃源·柳
【作者】翁元龙【朝代】宋代
千丝风雨万丝晴,年年长短亭。
暗黄看到绿成阴,春由他送迎。
莺思重,燕愁轻,如人离别情。
绕湖烟冷罩波明,画船移玉笙。
江水东流万里长,人今漂泊尚他乡是出自《长江万里图》中的一句话,作者是明代的杨基。江水东流万里长,人今漂泊尚他乡的下一句是烟波草色时牵恨,风雨猿声欲断肠。江水东流万里长,人今漂泊尚他乡的意思是:翻译含义1:浩浩荡荡的江水向东流奔流万里,流落的人至今仍漂泊在他乡。翻译含义2:“江水东流万里长,人今飘迫
黄莺乱啼门外柳,雨细清明后是出自《清江引·春思》中的一句话,作者是元代的张可久。黄莺乱啼门外柳,雨细清明后的下一句是能消几日春,又是相思瘦,梨花小窗人病酒。黄莺乱啼门外柳,雨细清明后的意思是:翻译含义1:黄莺在门外柳树梢啼唱,清明过后细雨纷纷飘零。翻译含义2:曲的前两句,都不着痕迹地化用了唐人的诗
纷纷坠叶飘香砌,夜寂静,寒声碎是出自《御街行·秋日怀旧》中的一句话,作者是宋代的范仲淹。纷纷坠叶飘香砌,夜寂静,寒声碎的下一句是真珠帘卷玉楼空,天淡银河垂地。纷纷坠叶飘香砌,夜寂静,寒声碎的意思是:翻译含义1:纷纷杂杂的树叶飘落在铺满残花的石阶上,寒夜一片寂静,只听见那寒风吹动落叶发出断断续续的声