鸣雨既过渐细微,映空摇飏如丝飞是出自《雨不绝》中的一句话,作者是唐代的杜甫。鸣雨既过渐细微,映空摇飏如丝飞的下一句是阶前短草泥不乱,院里长条风乍稀。

鸣雨既过渐细微,映空摇飏如丝飞的意思是:
翻译含义1:喧哗的雨已经过去、逐渐变得细微,映着天空摇漾的是如丝的细雨飘飞。
翻译含义2:风狂雨急,故鸣而有声,既过则细若飞丝矣。
翻译含义3:草不沾污,见雨之微。风虽乍稀,雨仍未止也。舞燕将子,记暮春雨。行云湿衣,切巫山雨。
考动力为您提供多个鸣雨既过渐细微,映空摇飏如丝飞含义翻译供您参考!
鸣雨既过渐细微,映空摇飏如丝飞出处《雨不绝》全文如下:
雨不绝
【作者】杜甫【朝代】唐代
鸣雨既过渐细微,映空摇飏如丝飞。
阶前短草泥不乱,院里长条风乍稀。
舞石旋应将乳子,行云莫自湿仙衣。
眼边江舸何匆促,未待安流逆浪归。
恶言不出于口,忿言不反于身是出自《礼记·祭义》中的一句话,作者是西汉时期的戴圣。恶言不出于口,忿言不反于身的下一句是:不辱其身,不羞其亲,可谓孝矣。恶言不出于口,忿言不反于身的意思是:翻译含义1:不说伤人的话,别人就不会用忿怒的话回击。翻译含义2:含义是我们要保持冷静和理智,在面对挑衅或冲突时,尽
营营青蝇,止于樊是出自《青蝇》中的一句话,作者是先秦的甫田之什。营营青蝇,止于樊的下一句是岂弟君子,无信谗言。营营青蝇,止于樊的意思是:翻译含义1:苍蝇乱飞声嗡嗡,飞上篱笆把身停。翻译含义2:首先,把专进谗言的人比作苍蝇,这是十分贴切的。翻译含义3:苍蝇作为一种令人厌恶的昆虫,具有追臭逐腐、散播病
裁剪冰绡,轻叠数重,淡著胭脂匀注是出自《燕山亭·北行见杏花》中的一句话,作者是宋代的赵佶。裁剪冰绡,轻叠数重,淡著胭脂匀注的下一句是新样靓妆,艳溢香融,羞杀蕊珠宫女。裁剪冰绡,轻叠数重,淡著胭脂匀注的意思是:翻译含义1:剪裁好白色的丝绸,轻轻叠成数层,又将淡淡的胭脂均匀的涂抹,时髦的漂亮衣服,艳丽