黄金陌,茫茫十里春云白是出自《忆秦娥·杨花》中的一句话,作者是清代的宋徵舆。黄金陌,茫茫十里春云白的下一句是春云白,迷离满眼,江南江北。

黄金陌,茫茫十里春云白的意思是:
翻译含义1:白絮随风东西,漫无依托,常使人想起飘忽不定的人生。
翻译含义2:开满金黄色菜花的田间小路,形容了一片金黄、充满生机的田野景象。
翻译含义3:里的“春云白”形容杨花飘白,如春云回荡,给人以轻盈、梦幻的感觉。
考动力为您提供多个黄金陌,茫茫十里春云白含义翻译供您参考!
黄金陌,茫茫十里春云白出处《忆秦娥·杨花》全文如下:
忆秦娥·杨花
【作者】宋徵舆【朝代】清代
黄金陌,茫茫十里春云白。
春云白,迷离满眼,江南江北。
来时无奈珠帘隔,去时着尽东风力。
东风力,留他如梦,送他如客。
垂杨垂柳管芳年,飞絮飞花媚远天是出自《咏柳》中的一句话,作者是明代的杨慎。垂杨垂柳管芳年,飞絮飞花媚远天的下一句是金距斗鸡寒食后,玉蛾翻雪暖风前。垂杨垂柳管芳年,飞絮飞花媚远天的意思是:翻译含义1:不论是柳树还是杨树,都只顾自己的盛年;用它们的杨花柳絮取悦遥遥远天。翻译含义2:垂柳们各自把握着盛年
绿竹可充食,女萝可代裙是出自《山中杂诗三首 其二》中的一句话,作者是吴均。绿竹可充食,女萝可代裙下一句是山中自有宅,桂树笼青云。绿竹可充食,女萝可代裙的意思是:翻译含义1:绿色的竹子可以作为食物的来源,暗示了人们可以利用自然界的资源来满足生活的需要。翻译含义2:山居的清静超脱, 远离尘嚣。翻译含义
大道之行也,天下为公是出自《大道之行也》中的一句话,作者是两汉的礼记。大道之行也,天下为公的下一句是选贤与能,讲信修睦。大道之行也,天下为公的意思是:翻译含义1:大道在天下实行时,把天下作为大家所共有的,把品德高尚的人、能干的人选拔出来。翻译含义2:此文在阐明“大同”社会基本特征的基础上,指出了“