桃花雨过碎红飞,半逐溪流半染泥是出自《敷浅原见桃花》中的一句话,作者是宋代的刘次庄。桃花雨过碎红飞,半逐溪流半染泥的下一句是何处飞来双燕子,一时衔在画梁西。
桃花雨过碎红飞,半逐溪流半染泥的意思是:
翻译含义1:细雨纷纷,桃花随着雨点,四处飘飞。
翻译含义2:诗人在敷浅原所见的桃花,并非阳春烟景中盛开之花,而是花期已尽时的落花。落花总是报告着春将归去的消息,因此诗人看花时节当是暮春。
翻译含义3:春去花落,在多愁善感的诗人的笔下,或则描写惜花、怜花的心肠,或则发抒惜春、伤春的感情,情调多是低回凄婉、哀怨悲切的。
考动力为您提供多个桃花雨过碎红飞,半逐溪流半染泥含义翻译供您参考!
桃花雨过碎红飞,半逐溪流半染泥出处《敷浅原见桃花》全文如下:
敷浅原见桃花
【作者】刘次庄【朝代】宋代
桃花雨过碎红飞,半逐溪流半染泥。
何处飞来双燕子,一时衔在画梁西。
正是看花天气,为春一醉是出自《一落索·蒋园和李朝奉》中的一句话,作者是宋代的舒亶。正是看花天气,为春一醉的下一句是醉来却不带花归,诮不解、看花意。正是看花天气,为春一醉的意思是:翻译含义1:现在正是看花的天气,对着如此美景,陶然一醉。翻译含义2:该词上片的“正是看花天气。”开门见山,点出题意。这句
萋萋芳草忆王孙,柳外楼高空断魂,杜宇声声不忍闻是出自《忆王孙·春词》中的一句话,作者是是宋代的李重元。萋萋芳草忆王孙,柳外楼高空断魂,杜宇声声不忍闻的下一句是欲黄昏,雨打梨花深闭门。萋萋芳草忆王孙,柳外楼高空断魂,杜宇声声不忍闻的意思是:翻译含义1:暮春时的萋萋芳草总是让人想起久去不归的游子。杨柳
山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧是出自《夜归鹿门山歌》中的一句话,作者是唐代的孟浩然。山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧的下一句是人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧的意思是:翻译含义1:黄昏时山寺的钟声在山谷中回响,渔梁渡口处人们争着过河,喧闹不已。翻译含义2:首句写白昼已尽