袅丝翘足傍澄澜,消尽年光伫思间是出自《鹭鸶》中的一句话,作者是唐代的来鹄。袅丝翘足傍澄澜,消尽年光伫思间的下一句是若使见鱼无羡意,向人姿态更应闲。

袅丝翘足傍澄澜,消尽年光伫思间的意思是:
翻译含义1:轻柔洁白的羽毛,高高翘起的腿,一只鹭鸳静静地站在澄澈的水边,你看他日复一日就这样驻足凝神,仪态悠然。
翻译含义2:“袅丝翘足傍澄澜”这句诗中,“袅丝”可能指的是轻柔细长的丝状物,用以形容某物的轻盈和飘逸;“翘足”则是指抬起一只脚,仿佛是在站立或行走时的一种姿态。
翻译含义3:“消尽年光伫思间”这句诗中,“消尽年光”表示时间的流逝,强调时间的漫长和无情;“伫思”则是长时间地站立思考。
考动力为您提供多个袅丝翘足傍澄澜,消尽年光伫思间含义翻译供您参考!
袅丝翘足傍澄澜,消尽年光伫思间出处《鹭鸶》全文如下:
鹭鸶
【作者】来鹄【朝代】唐代
袅丝翘足傍澄澜,消尽年光伫思间。
若使见鱼无羡意,向人姿态更应闲。
东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊是出自《海棠》中的一句话,作者是宋代的苏轼。东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊的下一句是只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊的意思是:翻译含义1:袅袅的东风吹拂暖意融融,春色更浓。花朵的香气融在朦胧的雾里,而月亮已经移过了院中的回廊。翻译含义2:
问君何所思,迢递艳阳时是出自《春日》中的一句话,作者是唐代的温庭筠。问君何所思,迢递艳阳时的下一句是门静人归晚,墙高蝶过迟。问君何所思,迢递艳阳时的意思是:翻译含义1:想要问你在思念什么?在这艳丽明媚春之时。翻译含义2:此诗首两句,出句开门见山以“所思”设问。对句据之而答在“艳阳时”。蕴有薛涛《春
笑艳秋莲生绿浦,红脸青腰,旧识凌波女是出自《蝶恋花·笑艳秋莲生绿浦》中的一句话,作者是宋代的晏几道。笑艳秋莲生绿浦,红脸青腰,旧识凌波女的下一句是照影弄妆娇欲语。笑艳秋莲生绿浦,红脸青腰,旧识凌波女的意思是:翻译含义1:上片的描写,是把莲花比作了少女,以笑脸以花朵,以腰肢比茎干,以“照影弄妆”比喻