凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看是出自《兰溪棹歌》中的一句话,作者是唐代的戴叔伦。凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看的下一句是海棠未雨,梨花先雪,一半春休。
凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看的意思是:
翻译含义1:一弯蛾眉月,映射着清冷的黑暗,低挂在水湾的柳梢上。
翻译含义2:“凉月如眉挂柳湾”“凉月”二字,既写出月色秀郎,又点出春雨过后凉爽宜人的气候。“挂柳湾”,使人想象月挂梢头,光泻兰溪,细绦弄影,溪月相映增辉的情景。
翻译含义3:“越中山色镜中看”是低头观看溪水,把兰溪山水写得极为飘逸迷人。“镜”,是喻溪水,并且暗示出月光的明洁,溪面的平静,水色的清澈。
考动力为您提供多个凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看含义翻译供您参考!
凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看出处《兰溪棹歌》全文如下:
兰溪棹歌
【作者】戴叔伦【朝代】唐代
杨柳丝丝弄轻柔,烟缕织成愁。海棠未雨,梨花先雪,一半春休。
而今往事难重省,归梦绕秦楼。相思只在,丁香枝上,豆蔻梢头。
十五从军征,八十始得归是出自《十五从军征》中的一句话,作者是两汉的佚名。十五从军征,八十始得归的下一句是道逢乡里人:“家中有阿谁”。十五从军征,八十始得归的意思是:翻译含义1:年少时就从军出征,老了才得以回来。翻译含义2:这是一首叙事诗,描绘了一个“少小离家老大回”的老兵返乡途中与到家之后的情景,
雾失楼台,月迷津渡,桃源望断无寻处是出自《踏莎行·郴州旅舍》中的一句话,作者是宋代的秦观。雾失楼台,月迷津渡,桃源望断无寻处的下一句是可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。雾失楼台,月迷津渡,桃源望断无寻处的意思是:翻译含义1:暮霭沉沉,楼台消失在浓雾中,月色朦胧,渡口也隐匿不见。翻译含义2:词的上阕在
今朝有酒今朝醉,明日愁来明日忧是出自《增广贤文》中的一句话,作者是明清时期的文人。今朝有酒今朝醉,明日愁来明日忧的下一句是:路逢险处难回避,事到临头不自由。今朝有酒今朝醉,明日愁来明日忧的意思是:翻译含义1:今天有酒就今天喝醉,那管他明天的忧愁。翻译含义2:意思是说今天有酒就要尽情畅饮,今天就要痛