小桃灼灼柳鬖鬖,春色满江南是出自《诉衷情·小桃灼灼柳鬖鬖》中的一句话,作者是宋代的黄庭坚。小桃灼灼柳鬖鬖,春色满江南的下一句是雨晴风暖烟淡,天气正醺酣。

小桃灼灼柳鬖鬖,春色满江南的意思是:
翻译含义1:桃花盛开,垂柳依依,江南的春色很美。
翻译含义2:词的开头一句就把最足以作为春天表征的桃花盛开,柳条垂拂这两种典型景物描写出来。
翻译含义3:第二句“春色满江南”,用个“满”字似乎表明不必再写其他景物了,其实这是承上启下,着意于过渡。一切景物都是相互关联着的,美景还要有良辰衬托。
考动力为您提供多个小桃灼灼柳鬖鬖,春色满江南含义翻译供您参考!
小桃灼灼柳鬖鬖,春色满江南出处《诉衷情·小桃灼灼柳鬖鬖》全文如下:
诉衷情·小桃灼灼柳鬖鬖
【作者】黄庭坚【朝代】宋代
小桃灼灼柳鬖鬖,春色满江南。
雨晴风暖烟淡,天气正醺酣。
山泼黛,水挼蓝,翠相搀。
歌楼酒旆,故故招人,权典青衫。
尽日沉烟香一缕,宿酒醒迟,恼破春情绪是出自《蝶恋花·欲减罗衣寒未去》中的一句话,作者是宋代的赵令畤。尽日沉烟香一缕,宿酒醒迟,恼破春情绪的下一句是飞燕又将归信误,小屏风上西江路。尽日沉烟香一缕,宿酒醒迟,恼破春情绪的意思是:翻译含义1:为消磨长日我点燃沉香,孤独的我痴对香烟一缕,昨夜饮酒今晨醒得迟
伯牙鼓琴,锺子期听之是出自《伯牙鼓琴》中的一句话,作者是先秦的吕氏春秋。伯牙鼓琴,锺子期听之的下一句是方鼓琴而志在太山,锺子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山。伯牙鼓琴,锺子期听之的意思是:翻译含义1:伯牙弹琴,锺子期听他弹琴。翻译含义2:春秋时期,有一个人名叫伯牙,随成连先生学古琴。翻译含义3:在
吴越数千里,梦寐今夕见是出自《感遇十二首其五》中的一句话,作者是唐代的张九龄。吴越数千里,梦寐今夕见的下一句是形骸非我亲,衾枕即乡县。吴越数千里,梦寐今夕见的意思是:翻译含义1:一个人梦寐以求的事情终于在今夜实现,即使经历了数千里的跋涉。翻译含义2:"吴越数千里"指的是一个遥远的地方,吴越是古代中