尽日沉烟香一缕,宿酒醒迟,恼破春情绪是出自《蝶恋花·欲减罗衣寒未去》中的一句话,作者是宋代的赵令畤。尽日沉烟香一缕,宿酒醒迟,恼破春情绪的下一句是飞燕又将归信误,小屏风上西江路。

尽日沉烟香一缕,宿酒醒迟,恼破春情绪的意思是:
翻译含义1:为消磨长日我点燃沉香,孤独的我痴对香烟一缕,昨夜饮酒今晨醒得迟,满是恼春情绪。
翻译含义2:“尽日沉烟香一缕”,这一句写闺中情景,女主人公的生活是多么寂静凄清,她终日对着一缕袅袅香烟出神,心中苦闷至极。她的愁闷无法排遣,唯有借酒浇愁。
翻译含义3:“宿酒醒迟”,她心中有无限恨,不觉中喝了很多酒, 以至于久睡不醒。紧接着一句“恼破春情绪”,径直说出她的春愁。
考动力为您提供多个尽日沉烟香一缕,宿酒醒迟,恼破春情绪含义翻译供您参考!
尽日沉烟香一缕,宿酒醒迟,恼破春情绪出处《蝶恋花·欲减罗衣寒未去》全文如下:
蝶恋花·欲减罗衣寒未去
【作者】赵令畤【朝代】宋代
欲减罗衣寒未去,不卷珠帘,人在深深处。
红杏枝头花几许?啼痕止恨清明雨。
尽日沉烟香一缕,宿酒醒迟,恼破春情绪。
飞燕又将归信误,小屏风上西江路。
卧闻岳阳城里钟,系舟岳阳城下树是出自《晚泊岳阳》中的一句话,作者是宋代的欧阳修。卧闻岳阳城里钟,系舟岳阳城下树的下一句是正见空江明月来,云水苍茫失江路。卧闻岳阳城里钟,系舟岳阳城下树的意思是:翻译含义1:我躺在船上听到岳阳城里的钟声,航船就系在岳阳城边的树上。翻译含义2:首联“卧闻岳阳城里钟,系舟
白华菅兮,白茅束兮是出自《白华》中的一句话,作者是先秦的鱼藻之什。白华菅兮,白茅束兮的下一句是之子之远,俾我独兮。白华菅兮,白茅束兮的意思是:翻译含义1:芬芳菅草开白花,白茅束好送给他。翻译含义2:第一章以菅草和白茅相束起兴,映射夫妇之间相亲相爱正是人间常理。翻译含义3:菅草白华和茅草之白有象征纯
鸟衔野田草,误入枯桑里是出自《树中草》中的一句话,作者是唐代的李白。鸟衔野田草,误入枯桑里的下一句是客土植危根,逢春犹不死。鸟衔野田草,误入枯桑里的意思是:翻译含义1:鸟在野草田间衔枝,却误入了枯桑丛里。翻译含义2:飞鸟衔来野田的草,偶然进入枯桑的树杈里。翻译含义3:草和木虽然无情,却因为相互依靠