谢家池上,江淹浦畔,吟魄与离魂是出自《少年游·栏干十二独凭春》中的一句话,作者是宋代的欧阳修。谢家池上,江淹浦畔,吟魄与离魂的下一句是那堪疏雨滴黄昏,更特地、忆王孙。
谢家池上,江淹浦畔,吟魄与离魂的意思是:
翻译含义1:谢家池塘边,江淹浦的岸边,独自吟诗颂苦。
翻译含义2:“谢家池上”,指谢灵运《登池上楼》中的名句“池塘生春草”。这首诗是诗人有感于时序更迭、阳春初临而发,故曰“吟魄”。
翻译含义3: “江淹浦畔”,指江淹作《别赋》描摹各种类型的离别情态,其中直接写到春草的有“春草碧色,春水渌波,送君南浦,伤如之何”。因为赋中又有“知离梦之踯躅,意别魂之飞扬”,所以欧词中出现“江淹浦”与“离魂”字面。
考动力为您提供多个谢家池上,江淹浦畔,吟魄与离魂含义翻译供您参考!
谢家池上,江淹浦畔,吟魄与离魂出处《少年游·栏干十二独凭春》全文如下:
少年游·栏干十二独凭春
【作者】欧阳修【朝代】宋代
栏干十二独凭春,晴碧远连云。千里万里,二月三月,行色苦愁人。
谢家池上,江淹浦畔,吟魄与离魂。那堪疏雨滴黄昏,更特地、忆王孙。
缓步春山春日长,流莺不语燕飞忙是出自《暮春山间》中的一句话,作者是宋代的黄公度。缓步春山春日长,流莺不语燕飞忙的下一句是桃花落处无人见,濯手惟闻涧水香。缓步春山春日长,流莺不语燕飞忙的意思是:翻译含义1:慢慢走在春天的山林里面,春天的天日很长,黄莺没在歌唱,燕子却飞来飞忙着找食。翻译含义2:诗描绘
人人尽说江南好,游人只合江南老是出自《菩萨蛮·人人尽说江南好》中的一句话,作者是唐代的韦庄。人人尽说江南好,游人只合江南老的下一句是春水碧于天,画船听雨眠。人人尽说江南好,游人只合江南老的意思是:翻译含义1:人人都说江南好,来到这的游人只应该住在江南直到老去。翻译含义2:“人人尽说江南好”,是与《
碧荷生幽泉,朝日艳且鲜是出自《古风·其二十六》中的一句话,作者是唐代的李白。碧荷生幽泉,朝日艳且鲜的下一句是秋花冒绿水,密叶罗青烟。碧荷生幽泉,朝日艳且鲜的意思是:翻译含义1:碧绿的荷花生长在幽静的泉水边,朝阳把她们映照得鲜艳无比。翻译含义2:此诗节奏轻快,一气呵成。全诗以荷为喻,属咏物诗。写荷之