十里寒塘路,烟花一半醒是出自《西湖春晓》中的一句话,作者是清代的魏宪。十里寒塘路,烟花一半醒的下一句是晨钟催落月,宿火乱稀星。

十里寒塘路,烟花一半醒的意思是:
翻译含义1:春寒料峭的西湖边,暗淡光线下花色柳色还只能看得不太分明。
翻译含义2:在春寒料峭的西湖边,十里长塘路显得空旷而深远。暗淡光线下,湖边的景色,特别是那些刚刚发芽的树木,只能看得不太分明,仿佛处于半梦半醒之间的状态。
翻译含义3:通过描绘早春时节西湖的朦胧美景,透露出诗人一种淡淡的哀而不伤的孤寂。其中,“寒塘”指的是西湖边上的十里长塘,“烟花”则指的是湖边的景色,尤其是那些刚刚发芽的树木。
考动力为您提供多个十里寒塘路,烟花一半醒含义翻译供您参考!
十里寒塘路,烟花一半醒出处《西湖春晓》全文如下:
西湖春晓
【作者】魏宪【朝代】清代
十里寒塘路,烟花一半醒。
晨钟催落月,宿火乱稀星。
欹枕看湖白,开窗喜屿青。
笙歌方一歇,莺啭柳洲亭。
落景余清辉,轻桡弄溪渚是出自《耶溪泛舟》中的一句话,作者是唐代的孟浩然。落景余清辉,轻桡弄溪渚的下一句是泓澄爱水物,临泛何容与。落景余清辉,轻桡弄溪渚的意思是:翻译含义1:落日散发着它剩余的光线,轻摇木桨在若耶溪中划船。翻译含义2:溪水上一只小舟漂浮,舟人轻轻摆动着船桨,在落日余辉中自由自在地欣赏
疏枝立寒窗,笑在百花前是出自《卜算子·悼国际共产主义战士艾地同志》中的一句话,作者是近现代的毛泽东。疏枝立寒窗,笑在百花前的下一句是奈何笑容难为久,春来反凋残。疏枝立寒窗,笑在百花前的意思是:翻译含义1:冬日寒窗前只有梅树孤零零伫立,它总在百花开放之前开放。翻译含义2:上阕写深冬的梅花横斜傲岸于窗
夜深知雪重,时闻折竹声是出自《夜雪》中的一句话,作者是唐代的白居易。夜深知雪重,时闻折竹声的上一句是已讶衾枕冷,复见窗户明。夜深知雪重,时闻折竹声的意思是:翻译含义1:夜深的时候就知道雪下得很大,是因为不时地能听到雪把竹枝压折的声音。翻译含义2:“夜深知雪重,时闻折竹声”这里仍用侧面描写,却转换角