抛尽榆钱,依然难买春光驻是出自《点绛唇·饯春》中的一句话,作者是清代的王鹏运。抛尽榆钱,依然难买春光驻的下一句是依春无语,肠断春归路。
抛尽榆钱,依然难买春光驻的意思是:
翻译含义1:榆钱非钱,春归亦无路,惟文学乃能以虚构之钱与路,将抽象事物表现为具体可感之形象。
翻译含义2:上片咏春光难驻,正借词人造语之新颖,方予人以深刻印象。
翻译含义3:榆钱已经落尽,可是春光却也难以用金钱留住。
考动力为您提供多个抛尽榆钱,依然难买春光驻含义翻译供您参考!
抛尽榆钱,依然难买春光驻出处《点绛唇·饯春》全文如下:
点绛唇·饯春
【作者】王鹏运【朝代】清代
抛尽榆钱,依然难买春光驻。
依春无语,肠断春归路。
春去能来,人去能来否?
长亭暮,乱山无数,只有鹃声苦。
八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅是出自《茅屋为秋风所破歌》中的一句话,作者是唐代的杜甫。八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅的下一句是茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅的意思是:翻译含义1:八月秋深狂风大声吼叫,狂风卷走了我屋顶上好几层茅草。翻译含义2:“八月秋
恨不得把野草翻腾做菽粟,澄河沙都变化做金珠是出自《一枝花·咏喜雨》中的一句话,作者是元代的张养浩。恨不得把野草翻腾做菽粟,澄河沙都变化做金珠的下一句是直使千门万户家豪富,我也不枉了受天禄。恨不得把野草翻腾做菽粟,澄河沙都变化做金珠的意思是:翻译含义1:把遍地野草都变成茂密的庄稼,让河底沙石都化做澄
长江春水绿堪染,莲叶出水大如钱是出自《春别曲》中的一句话,作者是唐代的张籍。长江春水绿堪染,莲叶出水大如钱的下一句是江头橘树君自种,那不长系木兰船。长江春水绿堪染,莲叶出水大如钱的意思是:翻译含义1:长江中碧绿的春水,颜色浓得简直可以作染料,刚刚长出水面的荷叶才铜钱大小。翻译含义2:长江中春水碧绿