不剪春衫愁意态,过收灯、有些寒在是出自《夜行船·正月十八日闻卖杏花有感》中的一句话,作者是宋代的史达祖。不剪春衫愁意态,过收灯、有些寒在的下一句是小雨空帘,无人深巷,已早杏花先卖。

不剪春衫愁意态,过收灯、有些寒在的意思是:
翻译含义1:无意缝制春衫,春来一副愁苦样态。已经过了元宵灯节,仍然有袭人的寒气在。
翻译含义2:“不剪春衫”,有两重意:一是无人为剪春衫,一是无意出外春游。作者在《寿楼春·寻春服感念》词中写道:“裁春衫寻芳。记金刀素手,同在晴窗。”此时心事重重,意趣索然,唯有闭门不出。“愁意态”三字,补足句意。
翻译含义3:句转接得极妙,仿佛是由于春寒料峭才不剪春衫,用意便觉渺远。元宵节赏完收灯,本该出门去探春,可是,作者却无心探春,只轻点一笔“有些寒在”,便把词人难以为怀的境况托出,为下片追忆往事作了铺垫。
考动力为您提供多个不剪春衫愁意态,过收灯、有些寒在含义翻译供您参考!
不剪春衫愁意态,过收灯、有些寒在出处《夜行船·正月十八日闻卖杏花有感》全文如下:
夜行船·正月十八日闻卖杏花有感
【作者】史达祖【朝代】宋代
不剪春衫愁意态,过收灯、有些寒在。小雨空帘,无人深巷,已早杏花先卖。
白发潘郎宽沈带,怕看山、忆他眉黛。草色拖裙,烟光惹鬓,常记故园挑菜。
未若柳絮因风起是出自《咏雪联句》中的一句话,作者是魏晋的谢道韫。未若柳絮因风起的意思是:翻译含义1:不如比作柳絮乘风飞舞。翻译含义2:谢道韫用来形容大雪纷飞时,雪花飘落的情景。翻译含义3:过将雪花比作柳絮在风中飞舞,描绘了一个生动且富有诗意的画面。考动力为您提供多个未若柳絮因风起含义翻译供您参考!
沔彼流水,朝宗于海是出自《沔水》中的一句话,作者是先秦的鸿雁之什。沔彼流水,朝宗于海的下一句是鴥彼飞隼,载飞载止。沔彼流水,朝宗于海的意思是:翻译含义1:条条河流水弥漫,倾注大海去不休。翻译含义2:第一章写诗人对当权者不制止祸乱深为叹息,指出祸乱发生,有父母的人会更加忧伤。翻译含义3:诗人心中愤慨
风雨送春归,飞雪迎春到是出自《卜算子·咏梅》中的一句话,作者是近现代的毛泽东。风雨送春归,飞雪迎春到的下一句是已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。风雨送春归,飞雪迎春到的意思是:翻译含义1:风雨将春天送走了,飞雪又把春光迎来。翻译含义2:上阕主要写梅花傲寒开放的俏丽身姿。起始二句叙季节的变换,既平直自然,