青门柳枝软无力,东风吹作黄金色是出自《长安春》中的一句话,作者是唐代的白居易。青门柳枝软无力,东风吹作黄金色的下一句是街东酒薄醉易醒,满眼春愁销不得。
青门柳枝软无力,东风吹作黄金色的意思是:
翻译含义1:门外的杨柳无力的下垂着,春风把柳枝吹成了金黄色。
翻译含义2:京城东门的杨柳枝条柔软无力地下垂着,春风轻拂,将其吹拂成了金黄色。
翻译含义3:通过描绘青门(京城东门)的柳枝在春风的吹拂下变得柔软无力,且被吹拂成金黄色的景象,生动形象地展现了春天的生机与活力。
考动力为您提供多个青门柳枝软无力,东风吹作黄金色含义翻译供您参考!
青门柳枝软无力,东风吹作黄金色出处《长安春》全文如下:
长安春
【作者】白居易【朝代】唐代
青门柳枝软无力,东风吹作黄金色。
街东酒薄醉易醒,满眼春愁销不得。
心不专一,则体不节动,将不诚心,则卒不勇敢是出自《淮南子·兵略训》中的一句话,作者是西汉时期的刘安。心不专一,则体不节动,将不诚心,则卒不勇敢的下一句是:故良将之卒,若虎之牙,若兄之角、若鸟之羽,若蚈之足,可以行,可以举,可以噬,可以触,强而不相败,众而不相害,一心以使之也。心不专一,则体不节动,
衔泥燕,飞到画堂前是出自《忆江南·衔泥燕》中的一句话,作者是唐代的牛峤。衔泥燕,飞到画堂前的下一句是占得杏梁安稳处,体轻唯有主人怜,堪羡好因缘。衔泥燕,飞到画堂前的意思是:翻译含义1:衔着泥土的燕子,飞到装饰华丽的大堂前。翻译含义2:燕子筑巢,以动态咏物。“衔”、“飞”、“占”三个动作,便将燕子筑
先叙怀旧爱,末陈久离居是出自《拟孟冬寒气至诗》中的一句话,作者是刘铄。先叙怀旧爱,末陈久离居下一句是一章意不尽,三复情有馀。先叙怀旧爱,末陈久离居的意思是:翻译含义1:回忆起过去的爱情,回忆起曾经的美好时光和甜蜜回忆。翻译含义2:通过对爱情和分离的描绘,表达了对过去爱情的怀念和对长久分离的思念。翻