厌莺声到枕,花气动帘,醉魂愁梦相半是出自《望湘人·春思》中的一句话,作者是宋代的贺铸。厌莺声到枕,花气动帘,醉魂愁梦相半的下一句是被惜余薰,带惊剩眼,几许伤春春晚。

厌莺声到枕,花气动帘,醉魂愁梦相半的意思是:
翻译含义1:讨厌那黄莺声传到枕边,心烦那鲜花芳香进到房间,它让我半醉半愁好梦难圆。
翻译含义2:“厌莺声到枕,花气动帘,醉魂愁梦相伴”,开篇三句写春日的清晨,黄莺呜叫,春花绽放,微风吹过,香气弥漫,这本是一片生机昂然的美好景象,可是词人正处在伤春怀人的心情当中,无法排解忧愁,便以喝酒来麻痹自己,将愁绪消解在醉魂之中,希望以沉睡来逃避现实。
翻译含义3:可是黄莺不解其意,唱和不停,词人因被吵醒而心情更加烦躁,不禁生出对莺鸟的厌恶之情。
考动力为您提供多个厌莺声到枕,花气动帘,醉魂愁梦相半含义翻译供您参考!
厌莺声到枕,花气动帘,醉魂愁梦相半出处《望湘人·春思》全文如下:
望湘人·春思
【作者】贺铸【朝代】宋代
厌莺声到枕,花气动帘,醉魂愁梦相半。被惜余薰,带惊剩眼,几许伤春春晚。泪竹痕鲜,佩兰香老,湘天浓暖。记小江风月佳时,屡约非烟游伴。
须信鸾弦易断。奈云和再鼓,曲终人远。认罗袜无踪,旧处弄波清浅。青翰棹舣,白蘋洲畔,尽目临皋飞观。不解寄、一字相思,幸有归来双燕。
断烟离绪,关心事,斜阳红隐霜树是出自《霜叶飞·重九》中的一句话,作者是宋代的吴文英。断烟离绪,关心事,斜阳红隐霜树的下一句是半壶秋水荐黄花,香噀西风雨。断烟离绪,关心事,斜阳红隐霜树的意思是:翻译含义1:看着断断续续的云烟,离愁别绪之情油然而生,更令我情怀关切的,令人伤心的,是那一轮斜阳映射出来的
闹花深处层楼,画帘半卷东风软是出自《水龙吟·春恨》中的一句话,作者是宋代的陈亮。闹花深处层楼,画帘半卷东风软的下一句是春归翠陌,平莎茸嫩,垂杨金浅。闹花深处层楼,画帘半卷东风软的意思是:翻译含义1:盛开的花丛深处,耸立着高楼,东风从半卷的画帘吹入,令人觉得分外柔软。翻译含义2:起首用“闹”字烘托花
凡失其所欲之路而妄行者之谓迷,迷则不能至于其所欲至矣是出自《韩非子·解老》中的一句话,作者是先秦时期的韩非子。凡失其所欲之路而妄行者之谓迷,迷则不能至于其所欲至矣的下一句是:今众人之不能至于其所欲至,故曰:"迷。"众人之所不能至于其所欲至也,自天地之剖判以至于今。故曰:"人之迷也,其日故以久矣。"