花滴露,柳摇烟,艳阳天是出自《春光好·花滴露》中的一句话,作者是五代的欧阳炯。花滴露,柳摇烟,艳阳天的下一句是雨霁山樱红欲烂,谷莺迁。

花滴露,柳摇烟,艳阳天的意思是:
翻译含义1:花儿上缀满了晶莹剔透的露珠,柳枝在烟雾中轻轻摇曳,天空晴朗,阳光明媚,正是春光无限好的时节。
翻译含义2:通过描绘花、柳、天三种自然景物,展现了春天的美丽和生机。其中,“花滴露”表现了花朵的清新与娇嫩,“柳摇烟”则描绘出柳树的婀娜多姿,而“艳阳天”则点明了整个场景的明亮与温暖。
翻译含义3:诗人表达了自己对大自然的敬畏和欣赏,同时也展现了自己对美好生活的向往和追求。
考动力为您提供多个花滴露,柳摇烟,艳阳天含义翻译供您参考!
花滴露,柳摇烟,艳阳天出处《春光好·花滴露》全文如下:
春光好·花滴露
【作者】欧阳炯【朝代】五代
花滴露,柳摇烟,艳阳天。
雨霁山樱红欲烂,谷莺迁。
饮处交飞玉斝,游时倒把金鞭。
风飐九衢榆叶动,簇青钱。
春已半,触目此情无限是出自《谒金门·春半》中的一句话,作者是宋代的朱淑真。春已半,触目此情无限的下一句是十二阑干闲倚遍。春已半,触目此情无限的意思是:翻译含义1:春光已匆匆过去了一半,目光所及,繁花凋落,春天将要逝去。翻译含义2:通过女主人公的视觉和对暮春景象的感受,道出了她的无限伤感之情。翻译含
春风吹绿湖边草,春光依旧湖边道是出自《菩萨蛮·春风吹绿湖边草》中的一句话,作者是宋代的高观国。春风吹绿湖边草,春光依旧湖边道的下一句是玉勒锦障泥,少年游冶时。春风吹绿湖边草,春光依旧湖边道的意思是:翻译含义1:初春时节,小草抽新芽,湖边道上春意盎然与昔日春光并无不同。翻译含义2:“春风吹绿湖边草”
赵客缦胡缨,吴钩霜雪明是出自《侠客行》中的一句话,作者是唐代的李白。赵客缦胡缨,吴钩霜雪明的下一句是银鞍照白马,飒沓如流星。赵客缦胡缨,吴钩霜雪明的意思是:翻译含义1:燕赵的侠士,头上系着侠士的武缨,腰佩吴越闪亮的弯刀。翻译含义2:诗人李白以夸张的笔墨,从游侠的服饰开始写:“赵客缦胡缨,吴钩霜雪明