与客携壶,梅花过了,夜来风雨是出自《月下笛·与客携壶》中的一句话,作者是宋代的姜夔。与客携壶,梅花过了,夜来风雨的下一句是幽禽自语,啄香心,度墙去。
与客携壶,梅花过了,夜来风雨的意思是:
翻译含义1:我与好友携酒踏青,却发现一夜的风雨已将梅花摧残殆尽。
翻译含义2:“与客携壶”,开头便是借酒浇愁。“梅花”两句交待时令,已到仲春,更兼风雨,摧残梅花情景可知。
翻译含义3:情亦如花,倍受间隔。“自语”“啄”“度”将鸟儿的可爱情态描摹得栩栩如生。由这美丽的春光,自然地过渡到了对春衣的描写。
考动力为您提供多个与客携壶,梅花过了,夜来风雨含义翻译供您参考!
与客携壶,梅花过了,夜来风雨出处《月下笛·与客携壶》全文如下:
月下笛·与客携壶
【作者】姜夔【朝代】宋代
与客携壶,梅花过了,夜来风雨。幽禽自语,啄香心,度墙去。春衣都是柔荑剪,尚沾惹、残茸半缕。怅玉钿似扫,朱门深闭,再见无路。
凝伫,曾游处。但系马垂杨,认郎鹦鹉。扬州梦觉,彩云飞过何许?多情须倩梁间燕,问吟袖弓腰在否?怎知道、误了人,年少自恁虚度。
一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千是出自《左迁至蓝关示侄孙湘》中的一句话,作者是唐代的韩愈。一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千的下一句是欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年。一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千的意思是:翻译含义1:早晨我把一封谏书上奏给皇帝,晚上就被贬官到路途遥远的潮州。翻译含义2:公元819年(唐
载驰载驱,归唁卫侯是出自《载驰》中的一句话,作者是先秦的鄘风。载驰载驱,归唁卫侯的下一句是驱马悠悠,言至于漕。载驰载驱,归唁卫侯的意思是:翻译含义1:驾起轻车快驰骋,回去吊唁悼卫侯。翻译含义2:诗的第一章,交代本事。当诗人听到卫国灭亡、卫侯逝世的凶讯后。立即快马加鞭,奔赴漕邑,向兄长的家属表示慰问
红笺小字,说尽平生意是出自《清平乐·红笺小字》中的一句话,作者是宋代的晏殊。红笺小字,说尽平生意的下一句是鸿雁在云鱼在水,惆怅此情难寄。红笺小字,说尽平生意的意思是:翻译含义1:红线格的绢纸上写满密密小字,道尽我平生相慕相爱之意。翻译含义2:起句“红笺小字,说尽平生意”语似平淡,实包蕴无数情事,无