川明气已变,岩寒云尚拥是出自《春游南亭》中的一句话,作者是唐代的韦应物。川明气已变,岩寒云尚拥的下一句是南亭草心绿,春塘泉脉动。

川明气已变,岩寒云尚拥的意思是:
翻译含义1:川谷里明亮起来气候已变暖,山岩上还笼罩着云彩依然寒冷。
翻译含义2:诗的首联“川明气已变,崖寒云尚拥”,即景而起,写春回大地,气象已变。为远景描绘,以渲染气氛。
翻译含义3:起笔清远,境界开阔,通过江上云雾扫开,河水澄明,但山崖上还残余着冬天的寒意,还被云气包裹着,描绘了冬寒渐退,春气萌动时之景象。
考动力为您提供多个川明气已变,岩寒云尚拥含义翻译供您参考!
川明气已变,岩寒云尚拥出处《春游南亭》全文如下:
春游南亭
【作者】韦应物【朝代】唐代
川明气已变,岩寒云尚拥。
南亭草心绿,春塘泉脉动。
景煦听禽响,雨余看柳重。
逍遥池馆华,益愧专城宠。
草际鸣蛩,惊落梧桐是出自《行香子·七夕》中的一句话,作者是宋代的李清照。草际鸣蛩,惊落梧桐的下一句是正人间、天上愁浓。草际鸣蛩,惊落梧桐的意思是:翻译含义1:草丛中的蟋蟀鸣叫个不停,梢头的梧桐树叶似被这蛩鸣之声所惊而飘摇落下。翻译含义2:词首从人间的七夕着笔,写周围环境的沉寂和抒发主人公孤独痛苦的
孤云将野鹤,岂向人间住是出自《送方外上人》中的一句话,作者唐代是刘长卿的。孤云将野鹤,岂向人间住的下一句是莫买沃洲山,时人已知处。孤云将野鹤,岂向人间住的意思是:翻译含义1:孤云陪伴着野鹤,怎么能在人间居住。翻译含义2:野鹤驾着孤云高飞天空,怎能在人世间栖居住宿?翻译含义3:凌云的野鹤形容僧人,贴
燎沉香,消溽暑是出自《苏幕遮·燎沉香》中的一句话,作者是宋代的周邦彦。燎沉香,消溽暑的下一句是鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。燎沉香,消溽暑的意思是:翻译含义1:焚烧沉香,来消除夏天闷热潮湿的暑气。翻译含义2:一个夏日的清晨,词人点燃了沉香以驱散潮湿闷热的暑气。鸟雀在窗外欢呼着,庆祝天气由雨转晴。翻译含义3