川明气已变,岩寒云尚拥是出自《春游南亭》中的一句话,作者是唐代的韦应物。川明气已变,岩寒云尚拥的下一句是南亭草心绿,春塘泉脉动。
川明气已变,岩寒云尚拥的意思是:
翻译含义1:川谷里明亮起来气候已变暖,山岩上还笼罩着云彩依然寒冷。
翻译含义2:诗的首联“川明气已变,崖寒云尚拥”,即景而起,写春回大地,气象已变。为远景描绘,以渲染气氛。
翻译含义3:起笔清远,境界开阔,通过江上云雾扫开,河水澄明,但山崖上还残余着冬天的寒意,还被云气包裹着,描绘了冬寒渐退,春气萌动时之景象。
考动力为您提供多个川明气已变,岩寒云尚拥含义翻译供您参考!
川明气已变,岩寒云尚拥出处《春游南亭》全文如下:
春游南亭
【作者】韦应物【朝代】唐代
川明气已变,岩寒云尚拥。
南亭草心绿,春塘泉脉动。
景煦听禽响,雨余看柳重。
逍遥池馆华,益愧专城宠。
名都多妖女,京洛出少年是出自《名都篇》中的一句话,作者是两汉的曹植。名都多妖女,京洛出少年的下一句是宝剑值千金,被服丽且鲜。名都多妖女,京洛出少年的意思是:翻译含义1:名都盛产艳丽的美女,洛阳更有风度翩翩的少年。翻译含义2:开头二句以邯郸、临淄等著名都市的艳丽女乐来陪衬京都洛阳骄奢的游侠少年,以“
牡丹花谢莺声歇,绿杨满院中庭月是出自《菩萨蛮·牡丹花谢莺声歇》中的一句话,作者是唐代的温庭筠。牡丹花谢莺声歇,绿杨满院中庭月的下一句是相忆梦难成,背窗灯半明。牡丹花谢莺声歇,绿杨满院中庭月的意思是:翻译含义1:牡丹花谢,夜莺也停止了歌声,月光在满种满绿杨的庭院。翻译含义2:“牡丹花谢”“莺声歇”“
木落雁南度,北风江上寒是出自《早寒江上有怀》中的一句话,作者是唐代的孟浩然。木落雁南度,北风江上寒的下一句是我家襄水曲,遥隔楚云端。木落雁南度,北风江上寒的意思是:翻译含义1:树叶飘落大雁飞向南方,北风萧瑟江上分外寒冷。翻译含义2:作者面对眼前景物,思乡之情,不免油然而生。“襄水”,亦即“襄河”。