名园花正好,娇红白,百态竞春妆是出自《渡江云·揭浩斋送春和韵》中的一句话,作者是元代的吴澄。名园花正好,娇红白,百态竞春妆的下一句是笑痕添酒晕,丰脸凝脂,谁为试铝霜。
名园花正好,娇红白,百态竞春妆的意思是:
翻译含义1:上片写名园百花盛开,娇红白,争荣斗艳。诗朋酒伴,不负大好春光,秉烛夜游。
翻译含义2:在著名的园林中,花儿开得正好,娇艳欲滴,红的白的交织在一起,各种花朵竞相绽放,仿佛都在争夺春天的装扮,展现它们最美的姿态。
翻译含义3:描绘了一幅春天名园中的繁花似锦、百花争艳的景象。其中,“名园”指的是有名的园林,“花正好”意味着花儿盛开得正当时,“娇红白”则是形容花朵的色彩娇艳,有红色有白色,“百态竞春妆”则是比喻各种花朵都在为春天增添美丽,竞相展现自己的风姿。
考动力为您提供多个名园花正好,娇红白,百态竞春妆含义翻译供您参考!
名园花正好,娇红白,百态竞春妆出处《渡江云·揭浩斋送春和韵》全文如下:
渡江云·揭浩斋送春和韵
【作者】吴澄【朝代】元代
名园花正好,娇红白,百态竞春妆。笑痕添酒晕,丰脸凝脂,谁为试铝霜。诗朋酒伴,趁此日流转风光。尽夜游不妨秉烛,未觉是疏狂。
茫茫。一年一度,烂漫离披,似长江去浪。但要教啼莺语燕,不怨卢郎。问春春道何曾去,任蜂蝶飞过东墙。君看取,年年潘令河阳。
桂林风景异,秋似洛阳春是出自《始安秋日》中的一句话,作者是唐代的宋之问。桂林风景异,秋似洛阳春的下一句是晚霁江天好,分明愁杀人。桂林风景异,秋似洛阳春的意思是:翻译含义1:诗人敏锐地抓住了岭南物候的特征,起句就开门见山地直陈其对桂林的独特感受。翻译含义2:次句点题并阐述上句“风景异”的内容:“秋似
苏溪亭上草漫漫,谁倚东风十二阑是出自《苏溪亭》中的一句话,作者是唐代的戴叔伦。苏溪亭上草漫漫,谁倚东风十二阑的下一句是燕子不归春事晚,一汀烟雨杏花寒。苏溪亭上草漫漫,谁倚东风十二阑的意思是:翻译含义1:苏溪亭外野草青青,无边无际;是谁随着东风唱着阑干十二曲呢?翻译含义2:“苏溪亭上草漫漫”,写出地
故园三径吐幽丛,一夜玄霜坠碧空是出自《菊花》中的一句话,作者是明代的唐寅。故园三径吐幽丛,一夜玄霜坠碧空的下一句是多少天涯未归客,尽借篱落看秋风。故园三径吐幽丛,一夜玄霜坠碧空的意思是:翻译含义1:老旧园子里的小路旁已经长出了幽幽的花丛,一夜之间白霜从天空坠下落在花上。翻译含义2:首联诗人先描写故