柳庭风静人眠昼,昼眠人静风庭柳是出自《菩萨蛮·回文夏闺怨》中的一句话,作者是宋代的苏轼。柳庭风静人眠昼,昼眠人静风庭柳的下一句是香汗薄衫凉,凉衫薄汗香。

柳庭风静人眠昼,昼眠人静风庭柳的意思是:
翻译含义1:院无风,柳丝垂,闺人昼寝。闺人安静昼寝之际,起风,庭院柳条摇摆。
翻译含义2:这首回文词是作者“四时闺怨”中的“夏闺怨”。上阕写昼眠情景,下阕写醒后怨思。用意虽不甚深,词语自清美可诵。
翻译含义3:风静时庭柳低垂,闺人困倦而眠;当昼眠正熟,清风又吹拂起庭柳了。同是写“静”,却从不同角度着笔。静中见动,动中有静,颇见巧思。
考动力为您提供多个柳庭风静人眠昼,昼眠人静风庭柳含义翻译供您参考!
柳庭风静人眠昼,昼眠人静风庭柳出处《菩萨蛮·回文夏闺怨》全文如下:
菩萨蛮·回文夏闺怨
【作者】苏轼【朝代】宋代
柳庭风静人眠昼,昼眠人静风庭柳。
香汗薄衫凉,凉衫薄汗香。
手红冰碗藕,藕碗冰红手。
郎笑藕丝长,长丝藕笑郎。
玉可碎而不可改其白,竹可焚而不可毁其节是出自《三国演义》中的一句话,作者是明末元初时期的罗贯中。玉可碎而不可改其白,竹可焚而不可毁其节的下一句是:身虽殒,名可垂于竹帛也。玉可碎而不可改其白,竹可焚而不可毁其节的意思是:翻译含义1:玉可以被摔碎,但不能改变它洁白的本质;竹可以被焚烧掉,但不能毁掉它的
桂林风景异,秋似洛阳春是出自《始安秋日》中的一句话,作者是唐代的宋之问。桂林风景异,秋似洛阳春的下一句是晚霁江天好,分明愁杀人。桂林风景异,秋似洛阳春的意思是:翻译含义1:诗人敏锐地抓住了岭南物候的特征,起句就开门见山地直陈其对桂林的独特感受。翻译含义2:次句点题并阐述上句“风景异”的内容:“秋似
风回云断雨初晴,返照湖边暖复明是出自《南湖早春》中的一句话,作者是唐代的白居易。风回云断雨初晴,返照湖边暖复明的下一句是乱点碎红山杏发,平铺新绿水蘋生。风回云断雨初晴,返照湖边暖复明的意思是:翻译含义1:春风吹散云雾,骤雨初歇,天气刚刚放晴,阳光重新照在湖面上温暖又明快。翻译含义2:作品抓住春雨初