晴云轻漾,熏风无浪,开樽避暑争相向是出自《西湖杂咏·夏》中的一句话,作者是元代的薛昂夫。晴云轻漾,熏风无浪,开樽避暑争相向的下一句是映湖光,逞新妆。

晴云轻漾,熏风无浪,开樽避暑争相向的意思是:
翻译含义1:西湖的夏日天空白云万里,微风轻轻的吹拂,是人们喝酒避暑争着去的好地方。
翻译含义2:在晴朗的天气里,白云轻轻飘荡,和暖的微风不起风浪,人们纷纷开启酒坛,争相到这个地方来避暑。
翻译含义3:描绘了西湖夏日的美好景象,晴空万里,微风拂面,是人们饮酒、避暑的好去处。
考动力为您提供多个晴云轻漾,熏风无浪,开樽避暑争相向含义翻译供您参考!
晴云轻漾,熏风无浪,开樽避暑争相向出处《西湖杂咏·夏》全文如下:
西湖杂咏·夏
【作者】薛昂夫【朝代】元代
晴云轻漾,熏风无浪,开樽避暑争相向。映湖光,逞新妆。 笙歌鼎沸南湖荡,今夜且休回画舫。风,满座凉;莲,入梦香。
子之汤兮,宛丘之上兮是出自《宛丘》中的一句话,作者是先秦的陈风。子之汤兮,宛丘之上兮的下一句是洵有情兮,而无望兮。子之汤兮,宛丘之上兮的意思是:翻译含义1:你舞姿回旋荡漾,舞动在宛丘之上。翻译含义2:开篇两句写诗人为巫女优美奔放的舞姿而陶醉,情随舞起,两个“兮”字,看似寻常,实深具叹美之意,流露出
摩诃池上追游路,红绿参差春晚是出自《水龙吟·春日游摩诃池》中的一句话,作者是宋代的陆游。摩诃池上追游路,红绿参差春晚的下一句是韶光妍媚,海棠如醉,桃花欲暖。摩诃池上追游路,红绿参差春晚的意思是:翻译含义1:暮春时节,宣华苑的摩诃池畔,游人如织,到处是一派绿围红绕的融融春意。翻译含义2:词中点染出诱
皮之不存,毛将安傅是出自《左传·僖公·僖公十四年》中的一句话,作者是春秋时期的左丘明。皮之不存,毛将安傅的下一句是:庆郑曰:“弃信背邻,患孰恤之?无信患作,失援必毙,是则然矣。皮之不存,毛将安傅的意思是:翻译含义1:意思是皮都不存在了,毛还在哪依附呢?翻译含义2:这句话是形容事物之间的关联性。它的