赤日几时过,清风无处寻是出自《大暑》中的一句话,作者是宋代的曾几。赤日几时过,清风无处寻的下一句是经书聊枕籍,瓜李漫浮沉。

赤日几时过,清风无处寻的意思是:
翻译含义1:这烈日炎炎的天气什么时候才能过去呀,连一点儿清凉的风都无处寻觅。
翻译含义2:“赤日”通常用来形容太阳炙热如火,特别是在夏季的中午时分,阳光强烈,气温极高,给人一种炎热难耐的感觉。这里的“几时过”表达了对于炎热天气何时能够结束的询问和期盼。
翻译含义3:“清风”则是指凉爽舒适的风,是人们在酷热天气中最为渴望的自然恩赐。然而,“无处寻”却揭示了清风难觅的现实,表达了人们在炎热天气中无法找到一丝清凉的无奈和失望。
考动力为您提供多个赤日几时过,清风无处寻含义翻译供您参考!
赤日几时过,清风无处寻出处《大暑》全文如下:
大暑
【作者】曾几【朝代】宋代
赤日几时过,清风无处寻。
经书聊枕籍,瓜李漫浮沉。
兰若静复静,茅茨深又深。
炎蒸乃如许,那更惜分阴。
秋阴细细压茅堂,吟虫啾啾昨夜凉是出自《秋怀二首其一》中的一句话,作者是宋代的黄庭坚。秋阴细细压茅堂,吟虫啾啾昨夜凉的下一句是雨开芭蕉新间旧,风撼篔簹宫应商。秋阴细细压茅堂,吟虫啾啾昨夜凉的意思是:翻译含义1:第一首,前六句写“秋”,后两句写怀。起句“秋阴细细压茅堂”,写秋阴透入屋里。“细细”二字,
嘉陵江曲曲江池,明月虽同人别离是出自《江楼月》中的一句话,作者是唐代的白居易。嘉陵江曲曲江池,明月虽同人别离的下一句是一宵光景潜相忆,两地阴晴远不知。嘉陵江曲曲江池,明月虽同人别离的意思是:翻译含义1:诗的前半是“追忆旧事”,写离别后彼此深切思念的情景。嘉陵江曲曲江池,明月虽同人别离。翻译含义2:
夜久叶露滴,秋虫入户飞是出自《秋夜》中的一句话,作者是唐代的王建。夜久叶露滴,秋虫入户飞的下一句是卧多骨髓冷,起覆旧绵衣。夜久叶露滴,秋虫入户飞的意思是:翻译含义1:秋天夜里叶子露水滴,秋季虫子在房间里飞。翻译含义2:“夜久叶露滴”:这句诗描述的是夜晚持续较长时间后,树叶上的露水开始滴落。这种景象