故年秋始去,今年秋复来是出自《悲秋诗》中的一句话,作者是隋代的杨广。故年秋始去,今年秋复来的下一句是露浓山气冷,风急蝉声哀。
故年秋始去,今年秋复来的意思是:
翻译含义1:感觉去年的秋天才刚刚过去,今年秋天就又来临。
翻译含义2:“故年”指的是去年。“秋始去”意味着秋天的季节已经结束,即去年秋天已经过去。
翻译含义3:“今年”指的是当前的时间,即现在。“秋复来”则表示秋天的季节再次到来,即今年的秋天又开始了。
考动力为您提供多个故年秋始去,今年秋复来含义翻译供您参考!
故年秋始去,今年秋复来出处《悲秋诗》全文如下:
悲秋诗
【作者】杨广【朝代】隋代
故年秋始去,今年秋复来。
露浓山气冷,风急蝉声哀。
鸟击初移树,鱼寒欲隐苔。
断雾时通日,残云尚作雷。
岂是绣绒残吐,卷起半帘香雾是出自《如梦令·咏絮》中的一句话,作者是清代的曹雪芹。岂是绣绒残吐,卷起半帘香雾的下一句是纤手自拈来,空使鹃啼燕妒。岂是绣绒残吐,卷起半帘香雾的意思是:翻译含义1:那似绣女吐出的绣绒的柳花哪里是因残而离的呢?春风卷起半帘柳絮倒似飘来一阵香雾。翻译含义2:“绣绒”指的是柳花
几枝红雪墙头杏,数点青山屋上屏是出自《阳春曲·春景》中的一句话,作者是元代的胡祗遹。几枝红雪墙头杏,数点青山屋上屏的下一句是一春能得几晴明?三月景,宜醉不宜醒。几枝红雪墙头杏,数点青山屋上屏的意思是:翻译含义1:几枝初开的杏花红雪般堆在土状,点点青山如画屏一样隐现在屋上。翻译含义2:首句写墙头杏花
城中担上买莲房,未抵西湖泛野航是出自《大司成颜几圣率同舍招游裴园·其七》中的一句话,作者是宋代的杨万里。城中担上买莲房,未抵西湖泛野航的下一句是旋折荷花剥莲子,露为风味月为香。城中担上买莲房,未抵西湖泛野航的意思是:翻译含义1:城中有人挑着担子在街上卖莲蓬,于是我们未去西湖泛舟郊游玩赏。翻译含义2